Книга судеб. Цикл «Наследие Древних», том I - страница 25



– Ох, если бы я только знал, что это ваша подруга, достопочтимая чародейка, – неуверенно начал он, сжавшись под строгим взглядом Ирис. – То я непременно оставил бы для нее комнату, как делаю это для вас… Но скоро ведь День Перемен. Путники так и текут ко мне рекой…

– Так и текут? Что-то не верю. Что ты еще задумал, хитрый притворщик?

– Ах, чародейка Ирис, уверяю вас, что ничего, – пролепетал он, заламывая руки. – Мне и правда некуда поселить вашу подругу. Могу предложить устроиться в амбаре над конюшней, там тепло и мягкое сено…

– В амбаре над конюшней?! – оскорбленно перебила Ирис. – Как тебе это в голову взбрело? Подобное даже деревенской девке стыдно предложить, не то что благородной леди!

– Но что же я могу поделать? – жалостливо взмолился Квор, переминаясь с ноги на ногу. – У меня самого лишь скромная комнатушка на чердаке…

– Отлично! Скромная комнатушка на чердаке нам вполне подойдет. А ты, Квор, можешь заночевать в амбаре. Там тепло и мягкое сено.

Ирис лучезарно улыбнулась, и трактирщик с досадой прикусил губу.

– Ну, разве что так… хотя, если подумать… у меня, вероятно, найдется комнатка для вашей подруги, – пробормотал он. – Вы ведь знаете, великолепная Ирис, что я готов все принести в жертву лишь бы вам угодить. И, разумеется, я не попрошу платы с ваших друзей.

– Вот так-то лучше, милый обманщик, – рассмеялась чародейка. – А на счет платы не переживай. Я не обижу, ты же знаешь.

– И не думал сомневаться, – Квор довольно сверкнул глазами и, отвесив поклон, быстро удалился.

– Ловко у тебя получилось, – улыбнулась Ив. – Не знаю даже, как тебя благодарить.

– Поверь, я не сделала ничего достойного благодарности. Квор тот еще хитрец. Он никогда не упустит выгоды и обдерет всякого, кто прилично одет. Будет ему урок, – Ирис отодвинулась от стола и сладко потянулась. – С вашего позволения, я пойду спать. День был длинным, а после сытного ужина так и тянет прилечь.

Ирис подхватила свой плащ и отправилась на второй этаж.

– Интересно, о какой плате она говорила? – пробормотала Ив, провожая чародейку задумчивым взглядом.

– Да все тут понятно, – сказал Мико, доедая остатки яблочного пирога. – Целители готовят различные зелья, в том числе очень редкие и запрещенные. А хозяин за время болезни, видимо, пристрастился к подобным настойкам, и теперь чародейка их ему продает.

– Но это же незаконно.

– То-то и оно. Думаешь, отчего он так перед ней лебезил?

Ив пораженно уставилась на друга.

– И откуда ты все это знаешь?

Мико смущенно улыбнулся.

– Я просто слушать умею. Мальчишки в конюшне сплетничали. Радовались, что приехала чародейка, и ее зелья на несколько недель улучшат настроение хозяина.

Мико одним глотком осушил кружку сидра и встал из-за стола.

– Пожалуй, я тоже пойду спать. Завтра рано вставать.

– Да, верно, – поддержала Ив.

Слуга проводил ее в тесную комнатку на втором этаже. Кроме сундука и узкой кровати, там больше ничего не было, но для Ив это не имело значения. Она рухнула на постель и уснула, едва сомкнулись веки.

Утром Ив разбудил солнечный свет, лившийся сквозь окошко под потолком. Мико уже ждал во дворе с лошадьми. Вскоре, сонно зевая, вышла и Ирис, и они тронулись в путь.

Небо сияло лазурью, чистой, как озерная гладь. Лес то редел, уступая место полям и лугам, то снова смыкался, вставая стенами с обеих сторон. Селения становились крупнее, среди деревянных срубов попадались каменные дома в два, а то и в три этажа. На реках вырастали водяные мельницы. Появлялись придорожные таверны и лавки, предлагающие товар на любой вкус и кошелек.