Читать онлайн Татьяна Май - Книжная лавка госпожи Валенсии



1. Глава 1

— Валентина Алексеевна, там еще коробки с книгами от благотворительного фонда прислали, — в голосе Оли явно были слышны панические нотки.

Оторвавшись от библиотечных карточек, я поправила очки и посмотрела на невеселую коллегу. Причина паники была проста и понятна — пятница, рабочий день подошел к концу, а заведующая не любит, когда книги остаются в беспорядке.

— Иди, я сама все разберу.

— Спасибо огромное, Валентина Алексеевна, не знаю, как вас и благодарить! — выпалила вмиг повеселевшая Оля. Отказываться от помощи она и не думала, но мне было сложно ее винить.

— Иди уже, пока я не передумала, — проворчала для порядка.

— Спасибо! Спасибо! — Счастливая Оля подхватила сумку и упорхнула из библиотеки. А что поделать — двадцать лет есть двадцать лет. Хочется жить, хоть и приходится работать в небольшой районной библиотеке. Это мне торопиться некуда: замужем не была, детей нет, дома никто не ждет.

«Старая дева», «Профессорша», «Променяла бабье счастье на пыльные книги», — шипели мне вслед соседки, думая, что не слышу, но я не обращала внимания. Каждому не расскажешь и не объяснишь, что я не по своей воле выбрала такую жизнь.

Из библиотеки я всегда уходила последней — что толку торопиться в пустую квартиру. Заведующая давно привыкла и со спокойным сердцем оставляла мне ключи.

Я прошла в дальний зал, где обычно складывали списанные или подаренные книги. Со всех сторон обступила оглушающая тишина. В библиотеке всегда тихо, а поздним вечером особенно. Только и слышно, как на стене отсчитывают время часы. Но за двадцать лет работы я к этой тишине привыкла и ее любила.

Что ж, приступим.

Пересчитала коробки — четырнадцать. Работы предстоит много. Что-то оставим, что-то попробуем пристроить через постоянных читателей, а что-то придется выбросить, хотя я старалась такого не допускать — я верила, что в каждой книге живет частичка души ее автора, а душе на свалке не место.

И вроде бы меня ожидала обычная рутина, но я уже предвкушала момент, когда загляну в первую коробку. Есть в самом моменте неожиданности какая-то магия.

Наклонившись, я поморщилась, почувствовав, как заныло в груди и скачками забилось сердце. Вот он, огромный минус моей жизни. Если в двадцать, когда я только начинала работать в библиотеке, все давалось легко, в сорок старые болячки давали о себе знать все чаще и настойчивее.

Отогнув бумажные створки, заглянула в коробку — так, здесь у нас книги по истории. Выложив несколько потрепанных томов, взяла в руки следующий и замерла.

— А это что такое? Фэнтези сюда как попало? — Привычка разговаривать с самой собой выработалась от одиночества.

Я достала из коробки пухлый том и, поправив указательным пальцем очки на переносице, всмотрелась в название.

«Справочник по пространственным перемещениям» было выведено на кожаном переплете серебряными буквами.

Точно ошибка. Не могли такую красоту в дар районной библиотеке прислать. Надо будет завтра позвонить и уточнить.

Не удержавшись — всегда питала слабость к красивым изданиям — провела пальцами по серебряным витым буквам, а в следующую секунду перед глазами все поплыло.

«Заработалась и забыла таблетки выпить!» — мелькнула мысль, а затем свет в глазах кто-то выключил.

Очнулась на полу. Медленно села, прищурившись и нащупывая очки, но они не находились. Поморгав, поняла, что и так хорошо все вижу. А вот что вижу — вопрос уже другой.

Я точно в библиотеке, потому что кругом книги. Это меня немного успокоило. Среди томов я чувствовала себя уверенно, будто среди старых друзей. В небольшом зале с уводящими под потолок деревянными полками сильно пахнет свечным воском и пылью. Вот только полки старинные, я такие в каталоге средневековой мебели видела. А корешки смотревших на меня книг похожи на тот самый справочник, который я взяла в руки до того, как потеряла сознание.

Перед глазами в прыгающем свете свечей запестрели названия:

«История Рагрэйна от первых драконов до наших дней»,

«Задабриваем Деву Мора»,

«Виноделие по-эльфийски. Секреты изготовления лесного сидра»,

«Песни сирен»,

«Все о кентаврах: обычаи, повадки, размножение»,

«Рацион дриады. Выращиваем болтай-траву»,

«Истоки праздника новолуния и его значение для оборотней»,

«Ведьмин котел, или Призываем фамильяра»,

«Амулеты удачи»,

«Делаем гномью кирку. Обучающее пособие с рисунками».

— Давление подскочило, — уверенно сказала я, чтобы услышать хоть какой-то звук, вот только собственный голос показался чужим.

Где-то раздался оглушающий и страшный удар грома, и я вздрогнула. Еще какое-то время посидев на полу и недоуменно поморгав, встала, облокотившись о стол, заваленный новыми и потрепанными томами.

Бросив взгляд на свои руки с тонкими пальцами, облизала пересохшие губы. Оказывается, даже одежда стала другой — по рукавам и подолу длинного платья травяного цвета бежал вышитый серебристыми нитями узор. Я провела рукой по ткани. Лен?..

Сердце стучало все быстрее, в висках пульсировала боль.

«Надо скорую вызвать, кажется, галлюцинации набирают силу», — решила я, прижимая к сердцу руку. Мне нельзя волноваться, нельзя. Сердце, этот предатель в груди, колотилось все сильнее.

Взглядом поискала на столе телефон, но там стояла лишь баночка чернил в окружении старинных свитков и фолиантов. Я даже не стала читать, что на них написано, решив, что глюкам надо давать сводить себя с ума постепенно.

Телефона не нашлось. Что же делать? Обернувшись, я замерла.

— Девушка, где... — начала говорить, но осеклась, поняв, что разговариваю с зеркалом.

Сердце теперь колотилось как безумное, в горле стало сухо. Не веря глазам, я подошла ближе и коснулась зеркальной глади. Когда пальцы нащупали холодную поверхность, вскрикнула.

Не может быть! Сплю, не иначе! Или давление так припечатало, что в голове все перемешалось!

Это же я, только не я... То есть я, но та, которая была двадцать лет назад, когда еще только начинала работать в своей библиотеке.

Опустив взгляд ниже, провела по телу руками.

— Не может быть, не может быть...

Однако тело было вполне себе реальным. Пальцы нащупали упругую грудь, округлые бедра и впалый живот — богатства, потерянные лет десять назад.

Снова устремив взгляд в зеркало, прикоснулась к лицу, ощутив мягкость и гладкость кожи на лице — пропали даже морщинки на шее, кольца Венеры, появившиеся от длительного чтения, — осторожно потрогала крутые темно-каштановые локоны, рассыпавшиеся по плечам. Я так гордилась ими, когда училась в университете… И никакой седины!

А глаза! Хоть сейчас и смотрят растерянно, синева яркая и свежая, и никаких подглазин — неизменных спутников ночного чтения и давней болезни.

Новый удар грома и звуки барабанящих по крыше капель дождя вырвали меня из вороха мыслей, шустрыми мышами разбежавшихся в стороны. Вот бы ухватить хоть одну из них за хвост, чтобы понять, что происходит и где я оказалась…

Одно из двух — либо я сошла с ума, либо… сошла с ума. Потому что не может быть здесь второго варианта!

— Ничего не понимаю… — прошептала я, все еще глядя на отражение в зеркале. — Мне нужна помощь… Срочная медицинская помощь…

— Я могу помочь! — нараспев произнес кто-то.

2. Глава 2

— Кто здесь? — свистящим шепотом спросила я, лихорадочно осматривая помещение. Никто из-за полок не выскакивал, никто не подсматривал. Так, по крайней мере, казалось на первый взгляд.

— Свиток знания говорит с тобой, — снова раздался голос, а затем за спиной я услышала легкое шуршание.

Обернувшись на звук, сделала шаг назад, потому что прямо напротив лица в воздухе завис светящийся свиток. Вот только вместо букв на листе пергамента проступили очертания лица.

— Ой! Мама… — хрипло выдохнула я, отступая до тех пор, пока спиной не уперлась в полку. Корешок одной из книг сильно ткнул под лопатку, и боль отрезвила меня. Правда, свиток с лицом все равно никуда не делся.

— Задавай свой вопрос! — велел он, разомкнув бумажные губы.

Я тихо ойкнула еще раз. Ну, все, привет, шизофрения… И хотя в библиотеке я частенько разговаривала с книгами, до сегодняшнего дня они мне ни разу не отвечали.

— Говорящий свиток… — произнесла растерянно.

— Свиток знания, — важно поправил пергамент.

— Разве такое бывает?

— Задавай свой вопрос! — Казалось, свиток начинал терять терпение.

— Что… что со мной случилось? Где я? Кто я? Куда я попала? Зачем? — вопросы посыпались из меня как буквы из картонной азбуки.

Я думала, что болтливый свиток прикажет поумерить любопытство, но он принялся отвечать:

— Ты в Рагрэйне, в славном городе Грэймхире, столице нашего королевства. Госпожа Валенсия, владелица этой книжной лавки, призвала тебя. Она просила от ее имени принести тебе извинения.

— Извинения? — подобралась я. — За что? — Мысленно я восхитилась достоверности собственных глюков. Надо же такое придумать, Валентина Алексеевна!

Свиток засветился еще сильнее, разбрасывая вокруг себя золотистое сияние.

— Госпожа Валенсия искала своего двойника среди ткани миров, а когда нашла, с помощью древней магии поменялась с ним местами.

Я сглотнула.

— С ним — это со мной? — уточнила на всякий случай. — Она заняла мое тело?

— Верно.

— И зачем ей это? — спросила довольно спокойно. Мне даже стало интересно, как моя фантазия объяснит все происходящее.

— Госпожа Валенсия была неосмотрительна… — неуверенно пояснил свиток и замолчал.

— Что это значит?

— Поступать неосмотрительно — это значит не думать о последствиях, — выкрутился пергамент и вновь умолк, разбрызгивая во все стороны почти праздничное сияние. Вот только мне радостней не становилось.

— Мне известно, что это значит. Я имею в виду, чего опасалась эта твоя госпожа Валенсия? Каких последствий? — Я справедливо рассудила, что просто так насиженное место никто не оставляет.

Свиток еще немного помялся, причем и в прямом смысле этого слова — уголки пергамента то скручивались, то раскручивались, словно он раздумывал, отвечать ли, — но потом бумажные губы разомкнулись:

— Госпожа Валенсия полюбила чужого жениха, и он ответил ей взаимностью. Вот только госпожа Валенсия не знала, что ее возлюбленный уже помолвлен. С верховной ведьмой Рагрэйна. Когда та узнала об измене жениха, она прокляла госпожу Валенсию.

— Ну конечно, кто бы сомневался… Уверена, что жених вышел сухим из воды, — протянула я, но осеклась. — Так, постой… ты сказал — прокляла?

— Она наложила на госпожу Валенсию проклятие невезения, — охотно пояснил свиток. — К великому огорчению, проклятие теперь твое, да поможет тебе Лучезарный. Чтобы немного загладить вину, госпожа Валенсия оставляет эту лавку тебе. Как и все свое имущество, и накопленные сбережения.

— И свои проблемы, судя по всему, — добавила я, но свиток, очевидно, под сарказм заточен не был. Я уже думала, что делать, если сейчас в лавку ворвется та самая ведьма с желанием поколотить соперницу. Вдруг одного проклятия ей покажется мало?

— Госпожа Валенсия просила не держать на нее зла. Она всего лишь хотела спокойной жизни. Прощай!

— Лучше бы она сама здесь осталась! — возмутилась я наглости неизвестной мне Валенсии. — Послушай, свиток, — обратилась я к пергаменту, мысленно ужаснувшись тому факту, что уже общаюсь со своими глюками, — но как же…

Я не успела договорить, потому что прямо на моих глазах лицо на свитке исчезло, а затем пергамент с четырех сторон охватило пламя. Не прошло и нескольких секунд, как хлопья пепла «украсили» дощатый пол. Очень своевременно, ведь я как раз собиралась спросить, как можно вернуться обратно!