Кофе готов, милорд - страница 7



– И? – поторопила я, примечая как оставшиеся слуги мнутся, не решаясь сесть к огню и помешать нам.

– И я начал размышлять, кому это выгодно. Увы, ни к чему дельному не пришел, голова гидры теряется в тучах. Но вот, что странно… – внезапно кусты у края берега затрещали, прервав моего собеседника.

Подскочившие мужчины вынули короткие ножи, с напряжением всматриваясь в шевелящиеся кусты. Напряжение нарастало с каждой минутой и когда мои нервы сдали ровно на столько, чтобы швырнуть сгустком чистой энергии в злополученный куст, из него на полянку вывалился заяц.

Первой хихикнула Берта. За ней опустили оружие мужчины, неуверенно переглядываясь и улыбаясь друг другу. Я же выдохнула и отпустила энергию. Серый заяц, вероятно, еще не успевший мимикрировать под снег, осмотрел нас всех косым лиловым глазом и деловито сел на задние лапы, начав барабанить левой, прямо как в советском мультике.

– У страха глаза велики, вот и мы будущего ужина – простого зайца – испугались, – улыбнулась Берта.

– Зайца… – повторил мой помощник, напряженно всматриваясь в длинноухого. – Уходим!

– Что? – только и успела пискнуть я, как оказалась подхвачена неожиданно сильными мальчишескими руками и закинута в телегу.

– Быстро! – проорал Ясень, запрыгивая следом и выставляя руки с тонкой вязью плетящегося заклинания.

Всполошившаяся прислуга подхватила наш немудрящий скарб, на ходу запрягая лошадей. Сорвавшееся с пальцев парня заклинание ударило в озерную воду и забурлило всплывшими пузырьками воздуха, формируясь во что-то плотное и тяжелое. Небольшой кусок льда, вынырнувший из воды, полетел в сторону прыгнувшего в кусты зайца. Ошалевший от перспективы получить льдом по голове косой развернулся и в прыжке попытался отбить угрозу, но кусок замороженной воды, словно живой, поднырнул под лапой, взлетел и опустился ровно промеж ушей животного.

Последнее, что я увидела – это закативший глаза серый заяц, рухнувший в глубокий обморок. После чего две пары рук утянули меня на дно «кареты» и перекрыли доступ на волю.

– И почему только тебя все слушаются? – бурчала я, жуя подсохший хлеб. Свежая уха помахала мне призрачными крылышками, как и горячий чай. – Ты же странный. Зайцев, вон, боишься.

– Лучше бояться зайцев, чем не бояться смерти, – отрезал Ясень.

– И чем тебя так напугала бедная животинка, позволь узнать?

– У зайцев не бывает фиолетовых глаз. И ни один нормальный заяц не станет спокойно сидеть на виду у людей, да еще и тарабаня об опасности.

– Тебя напугало зайчье спокойствие, – глубокомысленно заключила я.

– Сейчас меня пугает, что я раб недалекой девицы, – тяжело вздохнул он.

– А что, по-твоему, заяц вышел к нам передать сообщение об опасности, оттарабанив тебе азбукой Морзе тайное послание?

– По-моему, ты перегрелась от собственной магии, – демонстративно озабочено положил мне ладонь на лоб прохиндей. – Еще раз объясняю. Зайцы. Не. Сидят. Рядом. С людьми. Тем более зайцы с фиолетовыми глазами.

– Да что не так с этими глазами? – возмутилась я. – Здесь же магия повсюду! Вдруг этот комок меха хлебнул радиоактивной жижи, искупался в магических отходах, купил линзы и поучаствовал в косплее, в конце концов!

– Дура! – заорал в ответ Ясень. – Да под «Глазами Ястреба» он, идиотка! Ясно ж, как божий день!

– Кому ясно? – ругаться, так со вкусом. – Мне, например, ничего не ясно! Какой, к черту, ястреб в зайце?! Тоже мне, инсталляция кощеевой смерти!