Когда земли окутает мрак - страница 52
– Стойте! Там опасно! Река слишком глубока! Овраг чересчур широк! И нам не нужно разделяться. Вы слышите меня? – Она в ярости топнула. – Ни шагу дальше!
А в следующий миг воздух вокруг них заискрился и засверкал, точно кто-то поджег его неведомым волшебным огнем. Все разом оцепенели. Брон ошалело покрутил головой и уставился на бурливую реку. В серых глазах его протаяло искреннее недоумение.
– Чего это я решил туда лезть? – невольно вырвалось у него.
– Мы там с тобой вроде ребенка пропавшего узрели, – в тон оборотню пробормотал Гэдор.
– Это я через такой овражище прыгать собрался?! – в свою очередь ахнул Мар.
– Это еще что! – обалдело выпалила Харпа. – А вот то, что я решила прыгать вместе с тобой…
– Ну а сейчас вы там каких-нибудь детей видите? – выжидающе воззрилась на спутников Хейта.
Все четверо озадаченно покачали головами.
– Уже легче! – вздохнула она. – Стало быть, морок рассеялся.
– Твоих рук дело? – оторопело вопросил Гэдор.
– Нет, – покачала головой Хейта.
– Готов поспорить, что ее. – Мар указал пальцем в сторону воды.
Все разом поглядели туда и обомлели. Возле берега, по колено в воде, стояла удивительная дева. Друзья разом смекнули, кто предстал перед ними. Упырь не ошибся, когда сказал, что распознать пастыря вод не составит труда.
Кожа девы была синей. Но это был не однородный синий. Он шел разводами, местами светлее, местами темнее, точно по телу девы беспрестанно растекалась зыбкая вода. Одеждой ей служили самые настоящие водоросли. Бурые, витиеватые, они туго облегали девичье тело в области бедер и груди.
Меж длинными тонкими пальцами протянулись плотные плавательные перепонки. Изящные руки покрывала блестящая чешуя. На шее частыми щелочками темнели жабры. Влажные волосы девы были цвета чистого перламутра. Голову венчала нежная диадема из розовых раковин и водяных лилий. А на острых скулах виднелись отметины в виде завитых ракушек[11].
В лице чудесной девы действительно отдаленно прослеживались некие рыбьи черты. Ее большие круглые глаза располагались слишком близко от маленького, сглаженного носа. А губастый рот был чересчур велик. Но это отнюдь ее не портило, а добавляло манящей, неземной красоты. Зрачки незнакомки отливали жемчугом.
– Доброго дня вам, странники, – поприветствовала их дева на всеобщем.
Ее дивный голос звучал так же речисто, как бьющий из-под земли родник.
– Я – Эрья. Хранительница здешнего края. – Она лукаво улыбнулась. – Вижу, вы только пришли и уже успели попасть в переделку.
– Что это значит? – откликнулся Гэдор.
– Вы угодили в сети забавника, – пояснила дева. – Чу́дное существо! Может принимать облик кого и чего угодно, туманить разум, но больше всего любит потешаться над другими и всячески им мешать.
– Выходит, всё, что мы видели, было обманом? – вскинула брови Харпа.
Эрья кивнула.
– Не очень смешные у него шутки, надо сказать! – возмущенно отозвался Мар. – Он нас за малым не угробил.
Эрья кивнула.
– Вам повезло, что я очутилась неподалеку.
– Мерцание – твоих рук дело? – полюбопытствовал Гэдор.
– Конечно! – белозубо улыбнулась та. – Рассеяла под лучами солнца волшебные водяные капли. Надо же было вас избавить от тенет забавника, да при этом не дать улизнуть ему самому.
Она обернулась к Хейте.
– Хотя тебе особо и помогать не пришлось.
– Я видела то же, что и другие, – пожала плечами девушка.
– Но ты ведь не перестала при этом ясно мыслить? – Эрья бросила на нее лукавый взгляд.