Когда земли окутает мрак - страница 53
– Не перестала, – согласилась Хейта. – А отчего?
– Забавник не имеет власти над пастырями, – пояснила дева. – А всё твое существо пронизано их силой. Потому-то в твой разум он проникнуть не смог.
– Да, но толку от меня было мало, – невесело усмехнулась Хейта.
– Мы не всесильны, – загадочно улыбнулась Эрья. – Поэтому хорошо, коли помощь приходит тогда, когда она больше всего нужна.
– А забавник этот где? – полюбопытствовал Мар. – Поглядеть бы. Спасибо сказать.
– Да вот же он, – кивнула дева в сторону берега.
Они старательно присмотрелись, но ничего не увидели.
– Я сниму волшебство, – неожиданно строго сказала Эрья, опустив глаза. – Ты примешь истинный облик и останешься там же, где стоишь. Ясно?
Верно, получив от неведомого собеседника согласный ответ, дева взмахнула рукой. Мерцание в воздухе медленно истаяло. И тут же зашевелился большой осклизлый камень у берега, засветился, точно это сама луна упала в воду с небес. А в следующий миг на месте камня возникло престранное маленькое существо.
Бледно-голубое, почти прозрачное, оно не стояло в воде, а словно бы проистекало из нее. И если кожа Эрьи походила на водную гладь, то это существо на самом деле состояло из воды. Волосы били из его головы тонкими, блестящими струями. По изящному тельцу бежал водопад. С пальцев срывались крупные капли.
Черты его лица, если это можно было назвать лицом, казались совсем детскими. Озорно глядели влажные глазки, торчал бугорком крошечный нос, беспрестанно двигались пухлые губки.
Казалось, будто перед ними каким-то чудом ожил бурливый ручеек. Говорить забавник, видно, не умел вовсе. Потому как он виновато покосился на Эрью, а потом метнул взгляд на путников и улыбнулся так невинно, как только мог.
– И это существо едва нас не убило? – ошарашенно брякнула Харпа. – Обещайте, что никто никогда не узнает об этом.
– Уж точно не от меня, – в тон ей отозвался Брон.
– Как вы думаете его наказать? – выжидающе спросила Эрья.
– Наказать? – Лицо упыря приняло озадаченное выражение.
– Ну да, – кивнула хранительница. – Он ведь поставил под угрозу ваши жизни и должен за это ответить.
Друзья задумчиво переглянулись. На этот раз они поняли друг друга без слов. Гэдор решительно поглядел на Эрью.
– Мы не будем наказывать забавника. Ведь он не успел совершить ничего дурного. Мы вверяем его твоей воле.
– Прекрасно! – с готовностью кивнула та и обратила взор на человечка. – Никаких больше опасных проказ! – в голосе девы загрохотали могучие волны. – Иначе будешь изгнан в землю Неизвестных!
Заслышав последние слова, забавник затрясся от страха, источая в воздух десятки крошечных брызг. Видимо, земля эта была действительно очень нехорошим местом. Человечек поспешно кивнул, а его миловидное личико приобрело при этом такое выражение, будто он был готов вот-вот расплакаться.
– А теперь ступай, – неожиданно смягчилась Эрья. – Поиграй на реке.
Забавник поспешно кивнул, бросился в воду и тут же бесследно исчез.
– Я безумно рад, что ты отыскала нас, прекрасная хранительница, – порывисто проговорил Мар. – Иначе лежать бы моему праху сейчас на дне этого оврага.
– Прошу прощения, мы не представились, – раздался учтивый голос следопыта. – Мое имя – Гэдор. Это – Брон, Хейта, Харпа и Мар.
Эрья кивнула.
– Я так понимаю, вы сюда наведались не случайно? – вопросила она.
– Верно, – ответил Гэдор.
– Мы нечасто встречаем здесь чужаков. – Дева окинула странников изучающим взглядом и остановилась на Хейте. – А таких, как ты, не видели уже целую вечность. Я почуяла кромешную силу Фэй-Чар, но отказалась верить. И, даже завидев вас, подумала, что сама стала жертвой забавника и ты, красновласая дева, всего лишь мираж.