Конфигурация некромантки. Ученица - страница 49
В пути некромант не переставал со мной заниматься, к моему сожалению, уделяя внимание не столько магии, сколько урокам этикета, которые понадобятся мне уже в ближайшем городе. Правила этикета, по моим представлениям, не сильно отличались от европейских века так восемнадцатого.
В некоторых встреченных нами деревеньках я немного попрактиковала простенькие заклинания. Например, надо было полить поле, так как дождей давно не было, что, в принципе, и сделала. Дождь вызывать я не умею, да и не уверена, что в дальнейшем научусь, так как для этого требуется использовать сложное заклинания уровня магистра воздуха или воды. А вот просто переместить часть воды из соседней речки и более-менее равномерно разлить ее над полем я могла. Поэтому хоть и не за один раз (воды уж слишком большой объем нужен), но полив поля был осуществлен, урожай спасен, крестьяне благодарны, а мой учитель обрадовал, что хоть заклинания я использовала второго общего уровня, за счет количества перенесенной мной воды получалась чара шестого. Он даже похвалил меня за находчивость. Правда, я после многократного применения этого заклинания была выжата как лимон.
В другом поселке была другая напасть. Какие-то местные насекомые расплодились в огромном количестве и с угрожающей скоростью портили посевы. Тут и пригодились мне мои яды. Я даже не стала заморачиваться с заклинаниями. Отрава у меня сто процентов натуральная, никаких пестицидов, для людей не опасная. Практически тем же заклинанием, которым я поливала поле, распылила большую часть зелий над будущим урожаем. За счет небольшого количества объема применяемого зелья справилась я с напастью за пять минут, даже не вспотев.
В таком ритме пролетели первые две недели нашего путешествия, которое по независящим от нас причинам немного растягивалось. Герцог больше уже не сокрушался по этому поводу и перестал постоянно меня подгонять. А иногда даже специально задерживался в некоторых поселениях, устраивая более тщательную проверку.
И ровно на четырнадцатый день путешествия мы прибыли в первый город.
Он был небольшой. Я ожидала вонь и грязь Средневековья, однако на удивление здесь было очень чисто, даже при въезде, где располагались явно бедные кварталы, не было запаха нечистот и замусоренности. Меня заинтересовало, как тут поддерживают такой ухоженный вид, и наличие канализации. Сделав в уме пометку обязательно об этом разузнать, я продолжила рассматривать улочки. На них расположились в основном двухэтажные домики, покрытые черепицей, на первых этажах многих из них располагались многочисленные магазинчики, мастерские или заведения общепита. Трехэтажные строения появились только в центре, в богатом квартале. А на главной площади стояло огромное здание, выполняющее функцию ратуши и жилища градоправителя одновременно. Строение было похоже на дворец, построенный в стиле барокко. Чем-то неуловимо он напоминал мне Екатерининский в городе Пушкине, недалеко от Санкт-Петербурга, которым я искренне восхищалась в свое время.
Оказалось, что в этом произведении архитектуры мы и будем жить почти три дня, пока будем в городе. По плану Морулуса, сегодняшний вечер отдыхаем с дороги, завтра подготовка к приему у мэра и сам прием, а на третий день я гуляю по городу, пока некромант решает деловые вопросы. Я полностью поддержала такое решение.
Когда в выделенной мне спальне обнаружила ванну, уже наполненную горячей водой, плескалась в ней несколько часов, тщательно смывая дорожную пыль. "Все же деревенские лохани не предназначены для полноценного мытья", — решила я. В них можно смыть грязь, но получить такое удовольствие, как отмокание в ароматной воде, можно только в более цивилизованном варианте. Сегодня я впервые за долгое время ложилась спасть распаренная и счастливая на удобную кровать, устеленную дорогим шелковым бельем. В тот момент я поняла, что это путешествие дается мне труднее, чем казалось.