Констанция - страница 38



Это заявление отрезвило его, он повернул голову на говорившую, и внимательно на нее посмотрел. Мелинда, наконец-то обратившая его внимание на себя, заговорила с большим воодушевлением:

– Моя судьба ужасно ко мне не справедлива. В моей жизни вообще все наперекосяк, знаешь ли, – продолжила она с важным видом.

– Я всегда считал, что судьба ко всем справедлива. Ведь последствия, то есть сама судьба, вытекает из сделанного нами выбора. Поступила бы ты по-иному, конец был бы другим, – сказал Фред.

Мелинда немного подумала, вновь схватившись за волосы, а потом ответила:

– Весьма резонно. Но ко мне судьба все равно не справедлива, так как я ничего не делала.

– Значит, стоило что-либо сделать, чтобы конец был другим.

– Нет-нет, я имею ввиду, что от меня в моем будущем ничего не зависело. Но не время сейчас об этом говорить, – отмахнулась она.

Казалось, ей эта тема приносила и боль и интерес. Она готова была разговаривать на эту тему, сокрушаться на плохую судьбу, но конкретно своей истории не рассказывать.

Фред был готов поддержать ее в этом.

– А какие цветы ты любишь? – спросила вдруг она, искоса поглядывая на папоротники.

– Сложный вопрос, – выдал Фред, тоже разглядывая землю, – дай подумать.

Мелинда усмехнулась, а между тем сказала:

– Я люблю пионы. Они просто великолепно пахнут. Правда, помимо меня, эти цветы так же очень любят местные насекомые.

Фред продолжал молчать, представляя себе запах пиона. Но представить он себе его не смог, потому что не обращал на него никакого внимания до этого момента.

– Маки, кстати, пахнут просто ужасно, – продолжала девушка. – Я не понимаю тех, кто любит маки. Ты вот любишь маки?

– Я люблю, – раздался тонкий голос, явно не принадлежащий ни Фреду, ни самой Мелинде.

Видимо, говорил кто-то третий. Мальчик вскинул голову, и сердце его упало.

– Особенно маки с шипами, такие кроваво-красные или желтые, – говорила Констанция, не двигаясь с места.

Мелинда улыбнулась, словно увидела отклик в ком-то, кто так долго ее игнорировал.

– Кто ты, путница? – спросила девушка, пристально вглядываясь в нее.

– Я посланница, – ответила Констанция, делая шаг.

Совсем недавно Лер действительно сказала так. И Констанция была готова в это поверить.

И поверила.

Фред стоял удивленный, он не мог понять этой игры, не мог вникнуть в ее правила, а поэтому не принимал участия и молчал, опустив голову.

Было видно, что Мелинда встрепенулась.

– Кто тебя послал? – крикнула она.

– Твой «хозяин» прислал меня сюда, – спокойно сказала девочка и глаза девушки, стоящей напротив, округлились.

Раз Ронк попросила называть его «хозяином», Констанция не упустит случая ввести в замешательство остальных членов этой странной игры.

– У… У меня нет хозяина, – сказала Мелинда, вновь приобретая прежний вид веселящейся дамы.

Констанция хмыкнула, отмечая, что ее шутка не удалась. Она с детства не умела шутить.

– Я знаю, – последовал ответ. Воцарилось молчание. Констанция вдруг улыбнулась и чтобы произвести еще большее впечатление, сказала, тем самым сразив Мелинду наповал:

– Фред, я шла за тобой.

А вот это было правдой. Каким бы повесой Фред ни был, его удастся неплохо эксплуатировать в будущем.

Названный вскинул голову и удивился еще больше, чем прежде.

Сердце его вновь упало, а потом забилось бешеным ритмом где-то в висках. Вокруг него все гудело, все стучало и билось. Мелинда была удивлена практически так же, если не больше.