Континент Возможностей. Боец - страница 12



А потом, Билл выставил на стол бутылку местного виски, мы выпили и завалились на боковую.

Глава 2

– Собирайтесь парни, увезу вас в город, – Билл задумчиво пожевал губами и пояснил. – Черт его знает, как закончится эта история, но я не хочу, чтобы вы были тут, если заявится кто-то еще.

Вот так. Благородно, не отнять. Билл вообще неплохой мужик, так что, сильно я не удивился. Хотя чувствовал себя довольно неловко. Как будто, бросал товарища в сложной ситуации. Оставалось надеяться на то, что итальянцы никогда не узнают, куда пропали четверо их коллег. Мало их что ли зарыто в этих поистине райских местах?

Так утро, ожидаемо начавшееся с легкого похмелья, закончилось в кузове грузовичка, который трясся по грунтовке в направлении Сиднея. Самого большого города Континента.

Наша одежда была выстирана, у каждого в карманах лежало по сто австралийских долларов, так удачно оказавшихся у гангстеров при себе. А еще у нас была легенда. Да-да. В пункте приема поселенцев, куда лежала наша дорога, нам предстояло представиться выжившими пассажирами с судна «Каролина», потерпевшего крушение у побережья милях в ста пятидесяти от дороги к ферме. Судно, как и крушение существует на самом деле и, если кому-то взбредет в голову проверить пассажирские списки, то мы «признаемся» в том, что являемся, так сказать, безбилетниками, попавшими в трюм за малую мзду корабельному руководству. Это далеко не редкость в этих краях, не каждый может позволить себе честный билет в новую жизнь. Так что ничем особым грозить не должно.

***

Примерно через два с половиной часа показался пригород. Все это время мы ехали по равнине. По дороге периодически попадались ответвления, ведущие к многочисленным фермам.

Заехав в город, Форд покатил по широким улицам, вдоль которых тянулись здания, построенные все больше из песчаника. Насколько я помнил историю, Сидней строился в викторианском стиле, здесь же, проехав определенно английские кварталы, мы свернули на улицы, застроенные больше в испанском колониальном стиле. Еще через пять минут езды, грузовик остановился у большого здания под светлой черепицей.

– Вылезай парни, приехали, – дед выбрался из кабины, – Площадь Вашингтона, пункт приема поселенцев в здании полиции на втором этаже.

Подумал и добавил:

– Я подожду вас здесь, если понадобится свидетельствовать в вашу пользу. Мало ли, что взбредет в голову копам. – И Билл, закурив неизменную папиросу, облокотился на крыло автомобиля.

Мы с братом выпрыгнули из кузова и пошли к дверям. В просторном холле стоял стол, за которым сидел человек в полицейской форме, вооруженный деревянной дубинкой и револьвером в кобуре.

– Вы куда? – Лениво поинтересовался полицейский.

– Офицер, нам бы попасть в пункт приема поселенцев. – Подпустив в голос уважительные нотки, ответил я.

– Идите прямо, по лестнице наверх, второй кабинет справа, – он сразу потерял к нам интерес. – Добрый день инспектор Келли! – Сказал коп кому-то за моей спиной.

Я обернулся и увидел франтоватого господина. Его набриолиненные волосы украшал идеальный прямой пробор, а надменное лицо венчали тонкие усики. Он небрежным кивком поприветствовал дежурного и быстрым шагом прошел дальше по коридору.

Какая-то важная шишка? Или инспектор не может быть не важным? Черт их разберет, этих зарубежных копов.

– Спасибо, – мы отправились туда, куда указал дежурный. Остановившись перед дверью безо всякой таблички, я негромко постучал.