Король орков. Путь воина - страница 2
Райсенкард двинулся к нему вперёд, прикрывшись щитом. Одокар в ответ широко взмахнул тренировочным мечом, но младший брат увернулся, отскочив в сторону. После удачного уклонения Райсенкард замахнулся своим учебным топором и было уже попал по своему сопернику, но не тут то было. Одокар с лёгкостью парировал этот выпад своим большим мечом, ответив ему ударом плечом, оттолкнув от себя младшего брата. Одокар, не теряя времени, обрушил на брата несколько сильных ударов. Райсенкард отразил все атаки соперника своим щитом, подставляя щит в нужное место и нужный угол, однако после крайнего и мощного удара брата пошатнулся, едва устояв на ногах.
– Дерёшься как девчонка, – подстегнул брата Одокар, не скрывая своей насмешки над соперником. – Кто тебя драться учил?
– Я поддаюсь тебе, дурья ты башка, – ответил Райсенкард, не обращая внимания на оскорбления брата. – Не видно?
Старшего брата это привело в ярость, он сразу же ринулся в атаку с криками, нанося многочисленные и мощные удары мечом. Понимая, что Одокар рано или поздно пробьёт его защиту, Райсенкард попытался сделать ответный выпад топором, но его противник тут же ударил сверху мечом по руке брата, в которой тот держал топор, отчего Райсенкард вскрикнул от боли, выронив своё оружие. У младшего брата не было возможности ни отдохнуть, ни подобрать топор, потому что Одокар тем временем продолжал пробивать брешь в обороне соперника, нанося размашистые и тяжёлые удары мечом. Райсенкард, закрывшись щитом, защищался как мог, но не выдержав натиска брата, мальчик встал на одно колено, продолжая держать щит. Младший брат был на грани падения.
– Получай! – прорычал Одокар, толкнув соперника ногой в щит, отчего Райсенкард завалился назад и облокотился на руку, однако щит не выронил. Чуть было мальчик не упал: а это означало бы его поражение.
Одокар отошёл назад, готовясь нанести решающий удар. Он не раз побеждал брата и ни разу не проигрывал ему. Райсенкард же, быстро встав на ноги, приготовился к нападению брата. Одокар бросился на своего оппонента с мечом, но в ту же секунду Райсенкард попадает брату щитом плашмя по голове, отчего раздался глухой звук дерева. После такого ошеломительного контрудара Одокар чуть было не упал, попятившись назад и запрокинув голову в ту же сторону, но устоял на ногах. У него ужасно болел нос, потому что именно туда пришелся удар щитом. Голова же совсем трещала по швам. Вытерев нос, мальчик увидел, что у него идёт кровь из носа. Он понял, что выдохся после серии затратных ударов, поэтому и пропустил выпад щитом, который практически вывел его из строя. У мальчика всё плыло в глазах. Всё это сильно его разозлило: он не мог допустить того, чтобы младший брат одолел его. Одокар снова кинулся в атаку с ещё большим напором, практически бежав на своего соперника.
Однако именно этого Райсенкард и ждал, научившись на своём горьком опыте поражений. Он знал, что Одокар вполне себе может пропустить ещё один удар, главное вовремя всё провернуть. Дождавшись пока его брат подбежит достаточно близко, Райсенкард, опустив щит, толкнулся с задней ноги и ударил передней ногой соперника прямо в грудь. Не ожидав такого, Одокар плюхнулся наземь, обронив свой меч, зазвеневший при падении. Судя по его виду, у него совсем не осталось сил для того, чтобы подняться на ноги.
– Ты проиграл, – облегчённо выдохнул Райсенкард, бросив щит на землю. – А я победил.