Король-Рыбак / Fisher King - страница 4



ПЕНДРАГОН. Мы должны добраться до лагеря до темноты. В этих лесах все еще полно конфедератов.

РУДД. Но, сэр…

ПЕНДРАГОН. Рудд, я позволил тебе прийти сюда, чтобы убедиться, что с твоими родственниками все в порядке. Теперь ты их повидал, они живы-здоровы, и мы идем дальше.

РУДД. Майор, это несправедливо.

ГЭВИН. Рудд…

РУДД. Мне без разницы. Я не собираюсь уходить, когда только что пришел. (Пауза. ПЕНДРАГОН смотрит на него). Сэр, я хочу сказать, сэр, это…

ПЕННДРАГОН. Я даю тебе пять минут. Если сегодня с тобой возникнут новые проблемы, это будет последний раз.

(Поворачивается и уходит).

ГЭВИН. Если перегнешь с ним палку, то пожалеешь.

РУДД. Все хорошо. Я ему нравлюсь.

КЕЙСИ. Совсем нет.

ГЭВИН. Рудд, если он и относится к нам, как к людям, это не означает…

РУДД. Эй, Гэв, послушай, подойди и познакомься с Бел. Бел, Гэвин тебе понравится. Он почти что интеллигентный. Однажды я застал его за чтением книги. Из него получится отличный муж.

ГЭВИН (сердито, но оставаясь в рамках приличия ради БЕЛ). Рад с вами познакомиться.

БЕЛ. Рудд, если майор говорит…

РУДД. У вас двоих так много общего. Гэвин, он очень набожный, так Гэв? Все время молится. Вы двое привыкайте друг к дружке, поговорите. Приготовь курицу, Бел.

КЕЙСИ (наблюдая за МЕРЛИНОМ, который продолжает класть листья в рот). Эй, Рудд, с твоим отцом все в порядке?

РУДД. Да, конечно.

КЕЙСИ. А почему он ест землю?

РУДД. Он не ест землю, он ест листья. Землю выплевывает. (МЕРЛИН плюется землей в КЕЙСИ). Послушайте, после ужина мы все сможем посидеть и поговорить. Что скажешь, Гэв?

ГЭВИН. Мы обязательно сможем это сделать, Рудд. Через год война закончится, и тогда…

РУДД. Я не могу так долго ждать. У тебя есть время спечь пирог, Бел?

БЕЛ. Не знаю, Рудд. С едой у нас не очень. Папа неважно себя чувствует, с этой войной и разговорами с ангелом в лесу ночью под дождем, да еще ест сумах и древесных жучков. Проповедей давно не было, и нет денег, чтобы что-нибудь купить.

РУДД. Ладно, тогда вы двое посидите и познакомьтесь.

МАКГОРТ. Не суетись, Рудд. У тебя голова вспыхнет огнем, и ты вообще перестанешь соображать.

РУДД (игнорируя МАКГОРТА, толкает ГЭВИНА к БЕЛ, обнимает их обоих). Вы просто посидите рядышком, познакомитесь получше, а я пока поговорю с папой.

МЕРЛИН. Не хочу я говорить с тобой.

БЕЛ. Послушай, Рудд…

РУДД. А теперь вы двое сядьте, черт побери, и поговорите друг с дружкой. Неужели я прошу слишком многого? (БЕЛ садится. ГЭВИН смотрит на РУДДА, потом на БЕЛ, тоже садится). Так говорите же.

БЕЛ. Я не знаю, что и сказать, Рудд.

РУДД. Скажи что-нибудь, Гэвин. Давай, говорить ты умеешь. Я тебя слышал.

ГЭВИН. Хороший день. Дождь не идет.

БЕЛ. Да.

ГЭВИН. Вы думаете, дождь вредит ревеню?

РУДД. Да что это за разговор? Кого волнует этот чертов ревень?

МЕРЛИН. В пироге он мне нравится.

ГЭВИН. А что мне, по-твоему, говорить, Рудд? Может, будешь нашептывать мне на ухо?

МЕРЛИН. Сырым ревень лучше не есть. Пронесет так, что мало не покажется.

РУДД. Скажи что-нибудь, Бел.

БЕЛ. Не могу я ничего сказать, когда ты так таращишься на нас.

РУДД. Я не таращусь, а просто смотрю.

МЕРЛИН. У этого парня голова, как у деревянного индейца.

ПЕНДРАГОН (возвращаясь). Ладно. Пошли.

РУДД. Мы только начали, майор.

ПЕНДРАГОН. По другую сторону этих холмов стреляют. Мы должны идти.

РУДД. Я ничего не слышу.

ПЕНДРАГОН. Гэвин, если этот глупый ублюдок не пойдет с нами, пристрели его. Ты это понял?