Корона Аш-Шемра. Принц Дорг - страница 40




Шестнадцатая глава

Бастард


Дори стоял в галерее дворового комплекса и смотрел во двор, где прогуливались ходоны. Столица поразила его размахом строений и ужаснула гнусными интригами. Его окружили шпиками, и любое его слово передавали королеве.

Даже то что он сблизился с Антренно было опасно. Антренно по какой-то причине был особо неприятен королю и находился здесь как заложник. Король желал видеть его отца для подтверждения клятвы верности. Поговаривают что сестра Антренно невеста и будущая королева. Нет, решительно непонятно для чего Карвенто держит здесь Антренно.

Подошел Антренно и обнял Дорга.

– Я рад, что в этом гадюшнике есть у меня друг мы с тобой здесь в ожидании смерти. Но если все же выберемся отсюда, прошу помнить о нашей дружбе.

– Такой друг для меня честь Антренно и я уверен, что когда-нибудь ты станешь князем и много славных подвигов сотворишь. Надеюсь, ты не забудешь презираемого всеми бастарда.

– Князем мне не быть но друг для меня святое. Пошли на прогулку мне еще это дозволено.

Стража дворцовых ворот пропустила их без разговоров, а вот на выезде из города Дорга не желали выпускать. Лишь грозный окрик Антренно помог им выехать из города. По поводу Антренно приказов не было, но княжич не сомневался, что шпики рядом и не дадут сбежать.

– Какая за тобой слежка, – с удивлением сказал Антренно, – Боятся даже из города выпускать, никогда не видел такого отношения к бастардам. Чем ты королю опасен я просто не понимаю. Вот был бы ты его братом то тогда все понятно. Но судя по Ламенто, брата своего ему как раз не стоит опасаться.

– Я даже не знаю как тебе объяснить такое отношение ко мне. Я сын княгини Кики Когидской жены короля Карума. Перед смертью король подписал указ о назначении меня князем Когиды. Я князь небольшого княжества, поданный короны и никак я не представляю опасности для короля.

Антренно рассмеялся.

– Ты получается не бастард, а принц к тому же владеешь на полных правах княжеством Когида. Именно когидские полки были основой войска твоего отца и здесь королю, есть от чего забеспокоиться. Я понимаю, почему они держат тебя здесь, но непонятно почему они не решаются расправиться с тобой. Опасаются реакции когидцев потому и меня боятся тронуть.

– А чем ты не угодил королю, смотрю на тебя и не понимаю.

– Я защищал честь сестры, когда этот король в пьяном угаре решил взять ее в наложницы. Я потребовал для нее положения жены. Вот теперь я здесь как заложник, король желает видеть отца, и я опасаюсь, что здесь ему причинят вред. Рано или поздно король начнет решать, что делать со мной, а пока можем веселиться.

Долгая прогулка развеяла тоску Дорга и под конец пути Антренно произнес:

– Я хочу еще немного побыть здесь. Ты возвращайся, пока король не забил тревогу. Они больше опасаются тебя, чем меня.

Дорг обнял Антренно и направился в город. Антренно направился не спеша, подальше от города и не увидев за собой слежки, пришпорил лошадь. Сегодня ночью он получил записку, где неизвестный предупреждал об опасности и сообщил, что припасы для дальней дороги он найдет в лесу.

Рощу он нашел быстро и начал переодеваться в простую одежду. Тем временем неподалеку притаился стрелок. Стрела была когидской чтобы обвинить Дорга. Он прицелился и в этот миг нож прилетел из ниоткуда и стрелок замер. Убийца подошел забрал оружие и тихо исчез.

Антренно все же не верил, что его так просто выпустят. Но уже ночью он достиг реки и нашел в указанном месте лодку. Переправившись на другой берег, он исчез, и ищейки короля не смогли найти его.