Котофей Великолепный. Книги 5 и 6 - страница 10
– Понятно! Понятно! – задёргались на верёвочке оба мыша, предвкушая обещанную свободу.
А лиса повернулась к коту и хитро ему подмигнула:
– Знаешь, Базилио, – мечтательно произнесла она, – когда мы заполучим Тортиллу и заставим её достать нам золотой ключик, то первым делом при помощи сундука сказок мы выбросим из нашего города противного папу Карло, а потом сплавим куда-нибудь и самого Карабаса Барабаса! А уж потом… потом все куклы вместе с театром будут мои…. То есть – наши, я хотела сказать! И я назову театр как-нибудь попышнее, например «Всемирно известный театр всемирно знаменитой Алисы Великой»! Шикарно звучит, правда? И ты только представь – тогда нам не придётся больше лазить по всем мусоркам и помойкам города! Ах, что это будет за жизнь!
В своих разыгравшихся мечтах она уже видела себя полноправной владычицей города Дураков – в модных шляпах с атласными лентами, в роскошных нарядах, расшитых жемчугами, каждый день на завтрак ей подают курочку с прованскими приправами, а в каждой газете – её фотографии, и вокруг – сплошное восхищение её красотой!
Алиса изящно подхватила кончиками лап подол изодранной юбки и, закрыв глаза, грациозно закружилась на воображаемом балу, подпевая себе:
Но Базилио был настроен менее романтично. Он представил Алису директором театра и как-то очень сильно засомневался.
– Но ведь ты не актриса, и даже на детских утренниках не выступала никогда, – несмело возразил кот.
Но Алиса сазу оскалила клыки:
– Да ты просто завидуешь мне, одноглазый облезлый котяра! – взвизгнула она. – Да что ты обо мне знаешь! Да я в душе всегда была великая актриса!
– Великая мошенница ты, а не актриса, – буркнул кот.
Лиса выпустила когти, и неизвестно, чем бы эта милая беседа закончилась, но мыши не дали разгореться новому скандалу. Они нервно заёрзали на своей ветке, потому что вспомнили про Котофея и вполне здраво рассудили, что он их наверняка уже разыскивает. А наши шустрые мышата очень не любили котов! Кроме того, им стало очень тоскливо, как только они представили себе — что сделает с ними Котофей… если Базилио не сделает этого раньше!
– Эй, наверху! – прикрикнул на них кот, – о чём это вы там шепчетесь? Если побег замышляете, то даже и не надейтесь!
– О, великий Базилио! – захныкали мышата, – ты самый добрый и самый лучший кот на свете! И у нас к тебе, несравненный Базилио, есть одна просьба – не отдавай нас, пожалуйста, коту Котофею! Это такой ужасный кот, такой ужасный, что и словами не высказать!
– Это как – хуже меня, что ли? – удивился кот.
– Хуже! Хуже! – дружно закивали мышата, – настолько хуже, что даже и сравнивать не стоит!
Базилио, честно говоря, очень удивился, услышав, что есть где-то кот, который гораздо хуже его самого, но на всякий случай пригрозил пленникам:
– Ну, ладно, хватит болтать! Я всё равно утоплю вас в болоте после того, как Тортиллу найдём!
– Не надо! – взвыли мыши и неподвижно повисли на своей верёвке, потеряв сознание.
Алиса поигрывала хвостиком и с ехидной улыбкой наблюдала за Базилио. Наконец она не утерпела и высказалась: