Козырные тузы - страница 29
– Почему? Ты что, тоже заинтересован в успехе этого предприятия с трупом?
– Чем меньше ты будешь знать, тем лучше, Кройд. Уж поверь мне.
– Ладно, я понимаю. Мне-то все равно. В этом деле меня интересуют только деньги, – сказал он. – Что ж, я берусь за эту работу. Скажем, все пойдет гладко и тело будет у меня. Что мне с ним делать дальше?
Джуб достал из внутреннего кармана ручку и маленький блокнот. Быстро что-то написал, вырвал листок и передал его Кройду. Потом он покопался в боковом кармане, вытащил оттуда ключ и положил его на тарелку.
– Это через пять кварталов отсюда, – пояснил он. – Там снята комната на нижнем этаже. Ключ – от нее. Притащишь его туда, запрешь дверь, а потом сообщишь мне – я буду у себя в киоске.
Кренсон снова принялся за еду, через некоторое время он сказал:
– Договорились.
– Ну и хорошо.
– В это время года там у них, наверное, несколько таких. Ну, ты знаешь – этих пьянчуг, замерзших насмерть. Как мне узнать, который из них – мой?
– Сейчас объясню. Этот парень – джокер, понял? Маленький такой. Ростом, наверное, около пяти футов. Похож на большого жука: ноги коленками назад, как у кузнечика, кутикула покрыта шерстью, на руках по четыре пальца, по три сустава в каждом, глаза по бокам головы, на спине недоразвившиеся крылья.
– Да, представляю. Со стандартным типом, похоже, не спутаешь.
– Вот именно. И к тому же, наверное, легкий.
Кройд кивнул. Ближе ко входу в ресторан кто-то произнес:
– Птеродактиль!
Они повернулись к окну как раз вовремя, чтобы увидеть крылатый силуэт.
– Опять этот мальчишка прилетел, – задумчиво произнес Морж.
– Н-да. Знаешь, кому он надоедает теперь?
– А ты знаешь?
– Угу. Показывается время от времени – похоже, он интересуется тузами. В конце концов, откуда он знает, как я сейчас выгляжу? Ладно… Когда им нужно это тело?
– Чем скорей, тем лучше.
– Ты знаешь расположение помещений в морге?
Джуб задумчиво кивнул:
– Да. Морг находится в шестиэтажном здании. Наверху – лаборатории, офисы и все такое. Приемный покой и зал для опознания – на первом этаже. Трупы они держат в подвале. Прозекторская тоже внизу. Там у них сто двадцать восемь ящиков для взрослых и большой холодильник с полками для детских трупов. Если кому-нибудь надо увидеть тело для опознания личности, они поднимают его на специальном лифте в смотровую комнатку на первом этаже – она отгорожена от комнаты для посетителей стеклом.
– Ты что, там был?
– Нет, я читал воспоминания Милтона Гелперна.
– Вот что значит по-настоящему широкое образование, – восхитился Кройд. – Надо бы мне тоже побольше читать.
– На пятьдесят штук можно накупить полно книг.
Кренсон улыбнулся.
– Ну что, по рукам?
– Дай мне еще немного подумать за завтраком да заодно и сообразить, как работают эти мои новые способности. Я подойду к твоему ларьку, когда буду готов. Когда я получу десять штук?
– Они будут у меня сегодня вечером.
– Хорошо. Увидимся примерно через час.
Морж кивнул и, грузно поднявшись со своего стула, вышел из кабинки.
– Следи за уровнем холестерина, – сказал он.
В сером панцире туч появились просветы голубого неба и выглянуло солнце. Было слышно, как не переставая капает вода где-то за киоском. Джуб слушал бы капель даже с удовольствием, как приятный аккомпанемент к шуму уличного движения и другим звукам города, если бы не одна нравственная дилемма, прилетевшая на кожистых крыльях и испортившая ему все утро. Он понял, что принял решение, только когда увидел подошедшего Кройда, который чему-то весело улыбался.