Кратеры Симфареи - страница 46
– А если заберу матушку и исчезну?
Сэт посмотрел на него с иронией.
– Ты даже речку с трудом переплыл. И твои знания о Мире за пределами этой деревни меня, мягко говоря, не впечатлили. Сам-то веришь в благоприятный исход? Можешь легко представить, что за люди дают старым ворам такие заказы, и перебегать им дорогу крайне не рекомендуется. Но ты уже перебежал, сам того не зная.
– А что мешает тебе или твоему нанимателю просто убить меня и забрать медальон? Он же тогда вновь будет «свободен»?
– Тот, кто ковал медальон, предусмотрел и это. Драгоценность можно либо «передать» кому-то, добровольно или под пытками, что уж греха таить. Либо владелец может умереть своей смертью, и тогда безделушка становится ничейной. Но подобного не случалось сотни, а то и тысячи лет. Так что если нынешний владелец умирает насильственной смертью, то медальон становится бесполезен. Просто кусок ядовитого металла, покрытый золотом. Отличная защита от воров и убийц, не так ли? Поэтому так мало подобных безделушек добралось до наших дней, сохранив при этом свою ценность. Сотни лет войн, пота и крови. Неудивительно, что большинство владельцев подобного легли в грязь, забрав с собой любую возможность передать секреты дальше.
Вор сложил пальцы в замок, водрузил на них подбородок.
– Поэтому мне нужно, чтобы ты пошел со мной. В пути нам придется оберегать твою жизнь как зеницу ока. Поздравляю, сегодня ты стал одним из самых важных людей в стране. Есть чем гордиться. А при встрече с нанимателем ты передашь ему право владения и вновь будешь свободен от всех забот.
Эдвин потер переносицу пальцами.
– Хорошо, пусть он меня не убьет, во всяком случае сразу. А после? Если этот медальон так ценен, то не лучше ли прикончить каждого, кому это известно?
Сэт хлопнул в ладоши.
– Я бы не беспокоился на этот счет, но подробности обсудим завтра. До рассвета уже не так много времени. Крайне рекомендую тебе поспать, дорога будет долгой.
– Говоришь так, словно я уже согласился.
– Мальчик, у тебя есть целая ночь, чтобы подумать, и я сделаю вид, что у тебя есть выбор. Захочешь ночью вылезти из ямы и побежать по лесу обратно? Мешать не буду – видишь ли, я тоже собираюсь поспать. Но мы оба знаем, что это не приведет ни к чему хорошему.
Он криво улыбнулся.
– Напомню, что в вашей таверне сейчас сидит несколько потенциальных белоголовых, а по окрестностям рыщет кучка гвардейцев. А чудесные соседи сегодня утром едва не продали тебя за серебряную монетку. Подумай, стоит ли возвращаться.
– Раньше ты говорил, что смогу вернуться, как только гвардейцы покинут деревню. Стоит ли доверять тому, кто так жонглирует словами?
Сэт хмыкнул и виновато развел руками.
– Издержки ремесла. Хочешь пристыдить меня? У тебя будет время завтра. А теперь ложись спать. Поговорим утром.
Он поднялся и затоптал костер. Мир погрузился во тьму.
Глава 7. Райя
Ей всегда нравился внутренний сад. Огромное пространство, надежно укрытое от посторонних глаз высокой стеной столичного замка, переливалось в лучах закатного солнца. Привезенные со всех уголков Мира цветы, заботливо подрезанные садовниками кустарники, даже небольшие деревца – все это переплеталось в ярко-зеленый узор с вкраплениями всевозможных красок. Алели розы, синела лаванда, желтели нарциссы. Стены увивал плющ. Во все это были гармонично вплетены узкие, выложенные белым кирпичом тропинки. Они тоже словно сияли на солнце, подсвечивая путь для тех, кто предпочел прогулку по саду прохладе внутренних помещений замка.