Кредит доверия. Выбор между семьёй и влюблённостью - страница 7
Еще Стёпе завидовали. Судачили о крупных премиях, которые он получал, если не раз в квартал, то раз в полгода точно – в зависимости от реализуемых проектов. С ревность наблюдали, как уважительно смотрит на него шеф, и в тайне мечтали, чтобы начальник и их идеи выслушивал так же внимательно.
Так что придя на тренинг, где было пол офиса, Степан и не думал ни о каком «сплочении команды» или «наведении мостов» между продажниками и техотделом.
Он по опыту знал, что тут никакой тренинг и даже десяток тренингов не поможет. Он просто пришёл, потому что его об этом попросил шеф. Феликса он уважал, считая толковым и понятливым мужиком.
Заняв место, Степан сразу замечает приятную стройную девчонку, напротив. С удивлением узнает в ней утреннюю приезжую. Несколько часов, проведённых в гостинице. явно пошли ей на пользу. Она была привлекательнее, чем показалась с первого взгляда. Может быть, потому что не строила из себя ничего, как это делали их офисные «девчонки» (так они себя называли, хотя одной части бы больше подошло определение «бабы», а остальной – «куклы», нет даже «глупые куклы»).
Приезжая сидела напротив, и Стёпа периодически невольно посматривает на неё. Видно, что девчонка смущается от обилия незнакомых людей, но получает огромное удовольствие от всего происходящего.
Она внимательно слушает тренера, часто задаёт вопросы, не боясь показаться глупой. Большинство Степиных коллег пыжились от собственной важности, раздувались, как воздушные шары, и главным делом считали скрыть свою некомпетентность в том или ином вопросе. А если на деле оказывалось, что кто-то из них и правда ничего не смыслит и «шарик» лопался, то ничуть не смущаясь, они снова надувались уже на следующий день.
«Можно-называть-меня-Макс» рассказывал интересно. Постоянно перемежая теорию забавными историями.
– Вот, например, знает кто-нибудь, какие 2 вещи должны обязательно присутствовать на выставочном стенде, чтобы туда заглянуло, как можно больше посетителей?
– Бесплатное пиво, – шутит парень, один из немногих, приглашённых, как и Арина, чтобы снизить затраты на проведение тренинга. Его возглас вызывает всеобщий одобрительный хохот.
– Неплохая идея, особенно, если Ваша целевая аудитория – местные алкаши, – не остался в долгу Макс, и дав всем прохохотаться, продолжает, – еще будут мысли?
Тренер обводит аудиторию подбадривающим взглядом.
– Я один раз на выставке по туризму и путешествиям заметила, что на одном из стендов есть зеркало. «Поэтому заглянула туда еще раз перед уходом, чтобы посмотреться», – говорит, бледнея от волнения приезжая. «Арина Звонкая» – читает на бейдже Стёпа, ожидая, что девушку сейчас поднимут на смех. И правда со всех сторон доносятся язвительные смешки.
– Умница! Браво! – неожиданно для всех изрекает «Называйте-меня-Макс», – действительно зеркало – одна из двух деталей, которые, ВНИМАНИЕ! – повышает он голос и поднимает вверх палец для обозначения важности момента, – увеличивают количество посетителей на стенде. И количество повторных визитов.
– Ну и зачем нам на стенде девушки с расчёсками? – насмешливо вопрошает язвительный Борис – начальник отдела продаж, Степин коллега.
– Зачем? Действительно, отличный вопрос. Вот подскажите мне, Борис, зачем Вам посетители на стенде? Вы, вообще, для чего проводите выставку? Деньги вкладываете? Рекламные материалы печатаете? – с хитрой улыбкой спрашивает Макс.