Кровь и чернила - страница 106



- Ну, так то шлюхи из борделя… У них это работа, сразу видно. А тут… С такой страстью отдаются, просто ух! И красавицы все. И благородные!

Рей ладонями обозначил размер благородства и аж причмокнул губами.

Ричард ухмыльнулся.

- О, если дело только в этом…  С вашими капиталами вы можете позволить себе содержанку из очень и очень приличной семьи. Баронской, а то и графской! –

- Странная у вас мораль, у благородных, – осуждающе прогудел Салех. – У нас бы не поняли, как приличная девушка может быть содержанкой! Блядь - она, как по мне, и всегда блядь. Такова её природа. Ну, если только это не работа…

Рей, похоже, окончательно запутался в собственных умозаключениях – и не очень-то спешил распутаться. Ричард, впрочем, тоже не рвался ему в том помочь. Хотя прекратить спор он не мог чисто физически:

- А мисс Штраус, на ваш взгляд, не продажна? Может, она сейчас, в этот момент, скачет на каком-нибудь…

- Ты, твоё графейшество, за языком своим поганым следи! А то вырву. Регина - девушка приличная!

- Она эмансипирована! О каких приличиях вообще может идти речь? Или, может она, официально, ваша невеста? – Ричард продолжал давить на приятеля. – В конце концов, что ей мешает вести себя так же, как ведёте себя вы?

- Чепуху несёшь, твоё благородье, – Рей неожиданно успокоился. – И вообще, мужчинам секс нужен для сохранения здоровья. А женщины прекрасно и без него обходятся. Так что ты это… давай не нарывайся лучше...

- Да… вы, пожалуй, правы. Приношу свои глубочайшие извинения, был неправ. Мисс Штраус действительно не давала повода так про неё думать. Я собирал о ней информацию - она очень щепетильно относится к вопросам близости. Вам повезло, Рей. Что?

Рей Салех сидел с вытаращенными глазами и покрасневшим лицом:

- Ричард, с тобой всё нормально? Сам признал свою ошибку, извинился, и привёл доводы, почему ты неправ. Даже бить не пришлось, – Рей недоверчиво крутил головой, не сводя с нанимателя пристального взгляда.

- Может, просто взрослею? – фыркнул молодой человек.

- Не-е-ет, тут что то ещё… – Рей покачал головой. - Ладно, пойдём уже. Нас там, поди, заждались.

 

*****

 

Заждавшийся обнаружился за столом. Точнее, сперва компаньонов встретили два сапога, возлежавшие на столе. Остальное было скрыто развёрнутой газетой.

- Явились?

Ульрих, как всегда, представлял собой образец учтивости, вежливости и обходительности.

- Так точно! – рявкнул Рей.

Это было настолько неожиданно и громко, что Ричард подпрыгнул на месте, а Первый император рухнул вместе со стулом, на котором раскачивался.

Воцарилось очень нехорошее молчание. Ричард осыпался пеплом.

- Вам помочь? – поинтересовался Рей, не выдержав тишины.

- О, спасибо, я как-нибудь сам, – бессмертный старик заворочался и с кряхтением поднялся. – Старею я, дети мои. Характер мягчает. Лет пятьсот назад я бы вас за ваши подвиги освежевал, потом заново нарастил кожу. И снова бы освежевал.

- Это получается, можно сшить из человека палатку?

Ричард успел ожить и даже заинтересоваться. Рей флегматично протянул нанимателю очередную накидку, которую прихватил у мертвяка.

- Палатку? Признаться, моя фантазия не распространяется так далеко. Я оббил одним подчинённым кресло в рабочем кабинете.

В голосе Ульриха мелькнула даже некоторая приязнь, если вообще такое возможно. Он внимательно уставился на приятелей, воздел указующий перст и ткнул им поочерёдно в Рея и Ричарда: