Читать онлайн Станислава Вертинская - Крылья в подарок



1.

Сегодня была моя очередь целоваться с Каем.

Не то, чтобы для этого был какой-то особый список с порядком встреч. Просто Даяна решила заняться моей личной жизнью и организовала мне свидание. В этот раз в тайне от меня. И не абы с кем, а с самым популярным парнем старшего курса академии.

Так просто пополнять число его бывших девушек я не планировала. Как, впрочем, и не планировала тратить время на какие-либо отношения, тем более перед самым выпуском. Поэтому, подыгрывая Даяне и делая вид, что не догадываюсь о ее уловках, я вышла за пределы стен академии и собиралась сбежать.

Увы, подруга знала меня слишком хорошо и подготовилась к побегу.

Скользнув в переулок, я снова наткнулась на двух парней из академии. Скольких учеников ей пришлось собрать ради достижения своей цели?

Резко развернувшись, выскочила на оживленную улицу, чтобы затеряться в толпе и подумать, как незамеченной пройти к месту, где меня не станут искать. Я почти уверена, что в каждом переулке мне ждет то же, что и во всех предыдущих – сидящие в засаде сокурсники, ученики младших классов и даже старшие студенты, уже прошедшие инициацию.

Размах затеи был велик. Как будто каждого в этой академии интересовала моя личная жизнь. Это была не первая попытка Даяны устроить для меня встречу с парнем. Но теперь все пути к отступлению были отрезаны.

– Не порти мне статистику, – причитала Даяна, которую я в шутку называла сводницей за то, что она и правда соединяла сердца студентов, пусть и не всегда удачно. – Ты же моя подруга, а до сих пор одна. Дай шанс хоть в этот раз…

И, кажется, она всерьез вознамерилась поймать меня, связать и притащить на свидание насильно. А забава под кодовым названием “Охота на сердце Беллы” стала делом всех старших курсов.

Как я об этом узнала? Стала случайной свидетельницей разговора Кая с одним из его друзей. Он должен ждать меня в трактире в конце улице, куда меня загоняют – и, кстати, пока весьма удачно.

И, кажется, стоило бы сейчас выполнить то, чего все так добиваются. Зайти в трактир, поесть приготовленные угощения, пройтись вместе с Каем по городу, украшенному по поводу ярмарки, поговорить ни о чем. Потом он поведет меня на берег неподалеку от лодочного причала. Оттуда открывается отличный вид на бухту. Кай часто водил туда своих подруг. Там, на берегу, девушки, очарованные Каем, проведенным вместе временем и лучами заходящего солнца, отраженного в водной ряби, дарили ему поцелуй.

Стоит пережить все это, действуя по намеченному Даяной и Каем плану, а потом и дальше заниматься своими делами. Но даже от одной мысли об этом крутило живот, а я отчаянно пыталась найти выход, будто речь шла о жизни, а не о паре часов, проведенных с Каем. Потому я, едва заметив движущуюся к воротам повозку с какими-то тюками, заскочила туда.

Ученикам академии запрещено покидать стены города без позволения. Но нежелание провести выходной в компании Кая оказалось сильнее запретов. Я лишь зажмурилась, когда хозяина повозки окликнула стража у ворот, по-детски надеясь, что так меня не заметят. Выдохнула, когда повозка выехала за пределы города, и соскочила на землю до того, как она удалилась от ворот слишком далеко.

– Она там! – воскликнули дружки Кая, так некстати оказавшиеся у ворот.

Но нас разделяли расстояние и стражи, что не позволили студентам нарушить запрет и выйти за мной из города. Я же припустила в заросли, пока стражи не опомнились и не стали ловить меня на радость Даяне и её сообщникам.

Так я оказалась на обрывистом берегу, высоко поднимавшимся над морем. Мне нравилось смотреть вдаль, где бухта выходила в открытое море, и вода не была ограничена тесными объятиями скалистых берегов. В Стерлоу было мало таких мест, как это – возвышенности были заняты стратегическими постройками или беседками дорогих заведений. Потому я не могла не восхититься открывшимся отсюда видом.

Я подошла к самому краю обрыва и вдохнула соленый ветер. Быть может, стоит выпросить разрешение иногда приходить сюда? Ведь это место совсем недалеко от города.

Пошевелилась, чтобы присесть на землю и отдохнуть от погони. Внезапно камень под моей ногой посыпался и поехал вниз. Я не смогла удержать равновесие, схватилась за ветку кустарника, которая тут же сломалась, и рухнула с обрыва. Сплетеное наспех заклинание левитации лишь немного замедлило мое падение.

Но вдруг, вместо того, чтобы удариться спиной о камни, я оказалась на руках мужчины. Я замерла, не смея поверить, что жива, и уставилась на незнакомца, который оказался почти полностью обнажен и продолжал прижимать меня к себе.

Поймав его потемневший взгляд, красноречиво говорящий о мыслях мужчины, подумала: лучше бы я пошла целоваться с Каем.

2.

Утреннее солнце встретило Рейгана на подступах к Стерлоу. Третьи сутки он шел, лишь иногда останавливаясь на короткий отдых. Едва не загнал лошадь и сам, казалось, был едва жив от усталости.

Но вот Стерлоу, стоящий почти в самом центре Нотхора, уже показался за поворотом. Стражи границ, что следовали за ним по пятам, безнадежно отстали, окончательно потеряв его еще несколько дней назад. И он не смел остановиться и позволить вновь нагнать себя. И Рейган не мог сдержать улыбки: шутка ли, проникнуть вглубь империи врага и остаться живым?

Однако, прийти в Нотхор было лишь малой частью его замысла. Стоило только вспомнить о цели приезда сюда, удовлетворенную улыбку сменила горечь. Он, сын одного из некогда великих лордов Тхаиры, вынужден делать черную работу, как какой-нибудь простой лазутчик. Лишь то, что Рейган сам вынашивал довольно дерзкий план, как вернуть величие своей семье, немного скрашивало предначертанную ему участь.

Свернув с дороги, он спустился на берег бухты. Лошадь мотала головой и фыркала, когда копыта ступили на песчаный берег. Но Рейган соскочил на землю и потянул ее за собой.

Он вдыхал ни с чем не сравнимый запах морской соли и выброшенной на берег тины. В детстве он часто бывал в поместье на побережье. Но после того, как отца Рейгана обвинили в мятеже, а тела его верных воинов, до последнего вздоха защищавших хозяина, охватил огонь погребального пламени, поместье прибрал к рукам один из советников императора Тхаиры. С тех пор у Рейгана не было возможности увидеть безграничную водную гладь.

Однако у него не было нужды так скоро спешить на берег. У Рейгана будет достаточно возможностей полюбоваться морским пейзажем. Ему предстоит прожить не один день в стенах Стерлоу, приморского городка, славного не рыболовным промыслом и не сильным флотом, а скорее тем, что здесь находилась одна из крупнейших магических академий страны. Но все же он считал, что вправе расслабиться перед тем, как приступит к выполнению своего дерзкого плана.

После долгой дороги ноги гудели от напряжения. Приятно было остаток пути не торопясь пройти пешком, почувствовать под ногами вместо стремени мягкую траву и прогретый солнцем песок.

Рейган обогнул скалу, ставшую у него на пути и перегородившей почти весь проход по суше. За ней отвесный берег поднимался высоко вверх и вновь спускался к уровню моря лишь у самого Стерлоу. Узкая полоса песчаного пляжа была пустынна. И Рейган не смог удержаться от соблазна окунуться в воде.

Он зацепил поводья лошади за выступ в скале, скинул сапоги и рубашку. Принялся расстегивать ремень на штанах, когда рядом с ним упало несколько камней, а сверху послышался треск и короткий вскрик. Лишь то, что он был не просто магом, а потомком одного из сильнейших лордов, позволило ему среагировать мгновенно и поймать летящую вниз со скалы девушку.

Она удивленно посмотрела на него, оказавшись на его руках. А Рейган замер, не в силах отвести взгляд от её лица. Казалось, он забыл, как дышать, едва не утонув в глазах цвета бездонной морской пучины. Приоткрытые губы манили прикоснуться к ним поцелуем, и он поймал себя на мысли, что никто в этом безлюдном месте не сможет ему помешать.

Он поставил девушку на песок и отступил. Не стоило начинать знакомство с жителями Стерлоу таким образом. Но все же не удержался от того, чтобы скользнуть взглядом по её фигуре, оценить, что спрятано под свободными одеждами. И лишь нашитый на груди герб окончательно вернул его мысли к прежним целям. Будто сами боги послали ему то, что он должен был найти – не прошедшую обряд инициации ученицу Академии магии Стерлоу. Не иначе, высшие силы благоволят ему и его замыслам.

3.

Мужчина поставил меня на землю и отступил на шаг. Он окинул меня оценивающим взглядом, под которым я почувствовала себя голой. Такого я не ощущала даже тогда, когда в свободные дни мы задерживались в таверне, и подвыпившие посетители с неприкрытым интересом начинали разглядывать подросших студенток академии.

Конечно, я и сама смотрела не только на его темные, будто грозовое небо, глаза, молодое лицо, обрамленное черными волосами и упрямо сжатые губы. Мой взгляд скользнул ниже по обнаженному торсу и остановился на расстегнутом ремне. Кажется, я упала на него не очень вовремя. Хотя, когда такое можно сделать вовремя?

Наверное, я слишком долго смотрела на ремень. Потому что мужчина вдруг спохватился и стал застегивать его назад. Он делал это с такой торопливостью, будто я могла могла воспользоваться его уязвимым положением… Как-то прежде я не слышала, чтобы хоть где-то девушки позволяли себе такие вольности. А от порочных мыслей стало гореть лицо.

Незнакомец подхватил сброшенную на песок рубашку и стал натягивать её. И только тогда я тактично отвернулась и уставилась на лошадь. И вот тут я еще больше испугалась.

Сама лошадь была обычная – хвост, грива, четыре ноги. И седло – ничем не примечательное, потертое, использовавшееся, наверное, не один год. Оно могло сказать о владельце только то, что он был не очень богат, если не мог позволить себе приобрести седло получше.

А вот пристегнутый к нему меч в простых добротных ножнах поведал о своем владельце то, что он скорее всего предпочел бы скрыть. Из-под оплетки на рукояти проступал узор, каким украшали оружие только в Тхаире. Да и выполнена она из черненого металла, который изготавливали там же. Уверена, что рисунок продолжался на лезвии и питался магией владельца, делая его оружие устрашающим. Если я правильно помню, такие мечи носила лишь знать Тхаиры и самые сильные воины.

Но одежда мужчины была простой, и я надеялась, что он подобрал меч случайно, не зная о его тайной силе. Поверить в то, что в Стерлоу проник тхаирский маг было сложно и… страшно. В любом случае, если я хочу дожить до того момента, как вновь окажусь под защитой стен академии, лучше притвориться, что я ничего не заметила.

Решила, что пока безопаснее любоваться на полуголого красавчика, а не на его оружие, но он уже натянул сапоги и застегивал запыленный плащ.

– Позвольте представиться. Рейган, – наконец кивнул он и приветливо улыбнулся и протянул мне руку.

– Белла, – я приняла его руку и легонько сжала пальцы.

Едва удержалась, чтобы не вздрогнуть. Руки мага отличались от огрубевших ладоней простого воина. И, кажется, как я и подозревала, передо мной самый настоящий маг из Тхаиры, который прячется под одеждой просто путешественника в самом сердце Нотхора.

Все же упала со скалы я очень не вовремя. Очень.

Маги Тхаиры известны не только тёмным искусством, но и своим коварством. Пожалуй, если бы я разбилась о камни, моя смерть была бы менее мучительна, чем от тхаирской магии. Позже, когда я пройду обряд инициации, смогу дать ему отпор, но не сейчас. Однако я не могла показать ему свой страх и пыталась сохранить спокойствие.