Кто боится некроманта - страница 2
— А что ты под кроватью искала? И что за манера такая — мокрой ходить? — спросил меня Лис, взгромоздившись мохнатой тушкой на трюмо. — Я не против, но к моей шкуре не приближайся, пока не высохнешь.
— У вас тут фена нет, — отмахнулась я и проигнорировала первый вопрос, промакивая шевелюру и пряча под полотенцем порозовевшие уши.
— И всё же уточню: а что такое “фена”? — встопорщил вибриссы Лис.
— Это прибор такой, для сушки волос, — ответила я, понимая, что, возможно, здесь и есть что-то похожее, но я понятия не имею, как оно может называться.
— Их-их-их-их... — затрясся всей тушкой Лис, и я подскочила к нему. Как оказывать первую помощь диким или магическим животным, я не знала, но не бросать же его в припадке.
— Ой, умора... назвать сушилку “феной”! Их-их-их, — ехидно повизгивала от смеха рыжая морда. Захотелось стукнуть мехового, чтобы больше так не пугал. Вот бы ему этим феном в морду дунуть и посмотреть, кому смешнее!
— Значит, так, — отсмеявшись, сказал Лис. — Садись сюда, — он покровительственно махнул лапкой на изящный стул, стоящий перед трюмо. — И возьми сушилку, — Лис указал на странного вида расчёску. — Проводишь по волосам, и они высыхают. Если хочешь кудрей накрутить, то проворачивай по спирали. Попробуешь, сама поймёшь.
Я взяла расчёску с тремя редкими зубцами и аккуратно провела по волосам. Как не заорала — не знаю, ведь от волос пошёл дымок. Резко отбросив расчёску в сторону, похлопала по макушке, подозревая, что надо мной тупо пошутили. Однако волосы не горели, более того — они моментально высохли и были необычайно мягкими и блестящими.
— Ты чего артефактами разбрасываешься? — оторопел Лис.
Я зыркнула на него и подняла чудо-расчёску. Вторая попытка прошла удачнее — я уже не боялась пара, исходившего от волос. Всего через минуту я смотрела на отражение в зеркале и любовалась результатом: получилась вполне сносная укладка. Для первого раза неплохо.
— Хватит перед зеркалом красоваться, — сварливо сказал Лис. — Иди одевайся, и давай начнём нашу подготовку. Осталось меньше двух дней до церемонии, а ты сушилки боишься. Как успеть научить тебя всему, что нужно — ума не приложу.
— А... Во что? — спросила я. Что мне надеть? Платье? Костюм? Я же понятия не имею что тут носят. Попыталась вспомнить, что было надето на Лилианне вчера. Что-то с длинной юбкой. Надо рассмотреть тот ворох шмоток, что я уже видела мельком.
— Помочь? — лениво спросил Лис, влетев за мной в гардеробную по воздуху. Надо же, материальность обрёл, а возможность летать, как бесплотный дух, осталась. — Давай, вот это голубое платье, — Лис завис у вешалок. — В нём и удобно будет, и никто не догадается, что ты не Лилианна.
— Отец Лиллианы итак знает. А кто может догадаться?
— Да слуги-проныры. Они, конечно, ничего тебе не сделают, но могут доложить кому не надо. Больше в особняке пока что никого нет, но поверь мне, завтра сюда прибудет пара-тройка гостей. И вот их нужно будет всеми силами избегать.
— А зачем они прибудут? — по спине пробежали мурашки страха. Одно дело — согласиться кого-то изображать, и совершенно другое — не попасться на этой подмене. Уже завтра... Времени осталось совсем мало.
— Да не переживай ты так! — уловил моё настроение Лис. — И с ними разберёмся. Ты только меня слушай. Я тут подумал, на досуге: а почему бы нам с тобой не установить ментальную связь? Я смогу подсказывать тебе в присутствии других людей и существ и останусь незамеченным, — предложил мне Лис. Я посмотрела на своего помощника: морда у него какая-то... хитровылепленая.