Куклы кукловода - страница 4
Даша встала и, поклонившись, вышла из комнаты.
Её поддержка была как нельзя кстати. Я быстро позавтракал и, надев принесённую дворецким одежду, вышел из своей комнаты. Там меня уже поджидал другой мужчина. Он был низкого роста и плотного телосложения.
– Пройдёмте со мной, ваша светлость, – он поклонился и засеменил к лестнице.
Спустившись на первый этаж, я замер и открыл рот от удивления. Это был тот же самый дворец, в котором начался весь этот ужас! Тот же самый камин, длинный стол и та же самая огромная дверь. Из окон был виден знакомый устрашающий сад. Ужас сотряс моё тело, и на дрожащих ногах я направился следом за маленьким человеком. Я остановился перед ещё одной деревянной дверью высотой почти до потолка. По обе стороны от неё стояли двое мужчин в железных латах и с копьями в руках. Дворецкий остановился и с волнением, вытирая пот с лица, сказал:
– Это очень важный день, ваша светлость. Вы не должны сделать ни единой ошибки, иначе народ отвернётся от вас. Следуйте по указаниям, данным вам вашим учителем.
– Но я ничего не помню, – шёпотом, в испуге запротестовал я.
У человека подкосились ноги, его лицо побледнело:
– Ваша светлость, ничего отменить уже нельзя. Делайте так, как говорит вам ваше сердце. Бог с вами! – человек перекрестился и кивнул. Стражи открыли двери, пропуская меня внутрь.
– Принц Дмитрий Третий! – громко крикнул толстяк.
Я полной грудью вдохнул в себя воздух и под взглядами сотен людей, сидящих на длинных деревянных скамьях, направился к архиепископу. Это был высокий старый человек, одетый в белое одеяние, расшитое золотом, с длинной белой шапкой на голове. В руке он держал толстую книгу, а сбоку от него, на красной подушке лежала золотая корона с драгоценными камнями.
Подойдя к архиепископу, я стал вспоминать книжки про королей и первым делом встал на колени, став слушать длинную и непонятную мне речь человека. Когда он закончил, то взглянул на меня в ожидании. Я растерялся, не знал, что мне делать и боялся, что за один неверный шаг мне отрубят голову. Ничего умнее, кроме как кивнуть, я сделать не додумался. Архиепископ очень удивился, но в конце концов взял корону и, спустя минуту невыносимого молчания, наконец-то надел мне её на голову. Все люди встали в молчании и волнении. Сперва я ничего не понял, но чёрт бы его побрал, человек в белом одеянии снова закатил длинную речь!
– Спасибо, – промямлил я, чувствуя, как дрожат от волнения руки, и по лицу струйками течёт пот.
Я выдержал это испытание, и придворная свита повела меня в главный зал и усадила на огромный трон. Остальные люди расселись на свои места, и начался пир. На длинном столе находились рыба, чёрная и красная икра, жареные поросята, кролики, перепела, фрукты, пироги и караваи, разные вина и другие вкусности. Но моё внимание привлекал кабан на середине стола.
Мне подносили разные блюда, но я съел совсем немного. Мой живот был набит до отказа уже от третьей, до краёв заполненной тарелки. Как вдруг придворные взяли со стола блюдо с огромным кабаном и понесли ко мне. Я мгновенно вскочил, отрицательно замахав руками и выйдя из-за стола, подошёл к своей сестре и с улыбкой протянул ей руку:
– Не составите ли вы мне компанию?
Даша встала, поклонилась и протянула свою руку, закружив со мной в танце.
– Странно ты ведёшь себя сегодня. По-моему, тебе снова надо вызывать учителя, – она весело улыбнулась, но тут же в смущении опустила голову: – Простите за мой тон. Так неожиданно, что вы стали королём.