Кулинарные скитания. Спасти мир с помощью готовки. - страница 20



Говорил он минут десять. Я даже зевать стала и подумала, что пора потихоньку уходить. Видимо, не судьба сегодня разбогатеть, да и интуиция почему-то молчит. Нет бы, взяла и сказала: «жди хорошего». Но эта гадина, когда хорошее происходит всегда молчит. Зато, как плохое, так сразу начинает орать, как кот бабы Зины в марте.

- Хорошо, я куплю. – Старик бросил на прилавок один диль. Я удивленно посмотрела на небольшую монетку и едва не свихнула челюсть от удивления, когда зевала.

«Он серьезно решил все же купить?»

Я взяла кружку и уже через секунду протянула ее старичку, полную лимонада.

- Передай Зуюре, я был рад помочь. – Старичок подмигнул и, поставив пустую кружку, ушел.

Я посмотрела ему вслед и улыбнулась. Так вот что имела в виду Зуюра, когда говорила, что поможет.

- Можно мне? Одну кружку. – Что-то я отвлеклась. Я наполнила кружку и, забрав с прилавка две монеты, передала лимонад женщине.

А уже после женщины… У меня не то что не было времени разглядывать спины прохожих, но даже вздохнуть свободно нельзя было. Людям так захотелось попробовать лимонад, из-за которого был такой горячий спор. Что даже, когда ведро опустело, некоторые все еще подходили и просили им налить лимонад. Я извинилась и, сказав, что на сегодня все, ушла, звеня полными карманами монет. Ах, какой это приятный звук. Звук, хорошего будущего. Теперь я могу твердо стоять на земле.

11. Глава 11. Подруга по несчастью.

- Ну что, вижу все удачно прошло? – Зуюра посмотрела на пустое ведро.

-Да. Сама не ожидала. Некоторые даже по две кружки покупали. Спасибо за помощь. – Я поставила на крыльцо ведро и посмотрела на девушку.

«Интересно, она вообще работает? Когда не приду всегда дома».

- Да не за что. Мне самой было интересно, что из этого получиться. Вкус у напитка был необычный: чуть кисловатый и одновременно сладкий. Хотелось посмотреть придется ли по вкусу нашим. Но вижу, что пришлось, значит не все потеряно.

«Потеряно?» - я удивленно приподняла бровь, пытаясь понять, что она имеет в виду.

- Не пойми меня неправильно, просто мне не нравится местная готовка. После того, как я чуть не умерла от отравления, я стараюсь как-нибудь изменить способ готовки. Но пока не очень выходит. То приходится есть горелое, то сырое. Но я к этому уже привыкла. – Пока Зуюра говорила, мои губы то и дело расползались в улыбке. Я даже не думала, что в этом мире найдется тот, кого не устраивает местная готовка. Мне прямо сейчас хотелось броситься на нее и крепко обнять. Но я боялась ее спугнуть.

- Хм… А не хочешь ли ты научиться готовить по-нашему? В качестве благодарности. Ты ведь сильно помогла мне с наплывом клиентов. – Я сложила руки за спину и скрестила пальцы.

«Только бы согласилась. Только бы согласилась».

Мне так было жаль людей в этом мире. Пусть хоть один человек будет правильно питаться.

- Не знаю. Я об этом не думала. Но лимонад мне понравился. Ты хочешь показать мне другие блюда?

- Нет, я хочу просто научить тебя некоторым правила готовки. Боюсь, с блюдами могут возникнуть некоторые сложности. У вас слишком маленький выбор продуктов для готовки.

- И много этих правил, правильно? Какое чудное слово. Правила, лимонад, напитки.

- Да. Нет, всего лишь парочка. Ну, так, согласна? – Зуюра задумчиво на меня посмотрела. Было видно, что она хотела согласиться, но что-то ей не давало этого сделать. Может быть, предрассудки этого мира? - Ты ведь ничего не теряешь и если не понравится, можешь продолжить готовить так же как и раньше.