Леди-трактирщица, или Всего лишь дочь рыцаря - страница 35



- Да… - протянула баронесса, не веря своим глазам и ушам.

Девушка подняла на него испуганный взгляд, словно ожидая подвоха.

- Вивиана, тебя пригласили на танец, - коснулась плеча дочери баронесса.

Адриан подал девице руку. Та приняла ее неуверенно. Он вывел Вивиану Ритфилд на середину зала и осторожно закружил ее в танце, пытаясь понять, насколько хорошо девушка танцует. Первое, что сделала Вивиана, это наступила ему на ногу. Очевидно, от волнения.

- Простите… - пролепетала она.

- Ничего страшного, - улыбнулся Адриан в ответ.

Пары сторонились их, гости с интересом наблюдали за танцем герцога и дочки ростовщика. Скоро вокруг них образовалось свободное место. Вивиана смутилась еще больше. Теперь она постоянно сбивалась с ритма и снова наступила на ногу Адриана. Она покраснела и на ее глаза навернулись слезы.

- Не торопитесь, и у нас все получится лучшим образом, - ободрил ее Адриан. – Слушайте музыку и не обращайте ни на что внимания. Я веду в танце, вы просто следуете за мной.

- Вы очень добры, - слабо улыбнулась Вивиана.

Девушка немного успокоилась и начала попадать в ритм вальса.

- Меня очень редко приглашают танцевать, - призналась девушка.

- Позвольте дать вам совет, - Адриан осторожно кружил Вивиану, стараясь вовремя убирать ноги от не слишком искушенной в вальсе девушки. – Дружеский. Потому не обижайтесь. Я говорю это для вашего блага, а не чтобы обидеть или тем более оскорбить.

- Да, конечно, - поспешно кивнула она.

- У вас прекрасные украшения. Это произведения ювелирного искусства. Но, во-первых, они отпугивают своим блеском и великолепием кавалеров, которых вы искренне заинтересовали. Во-вторых, они привлекают охотников за богатым приданным. И, что самое главное, большинство этих изумительных украшений принадлежали семьям присутствующих тут гостей. Не слишком приятно видеть фамильные драгоценности на постороннем человеке.

- Вы совершенно правы, - вздохнула Вивиана. – Ни мои родители, ни я об этом не подумали. Я выгляжу смешно?

- Нет, что вы. Вы очень привлекательная девушка. Но не стоит злоупотреблять бриллиантами. Их блеск затмевает ваше очарование.

- Вы правда, так думаете?

- Уверяю вас в моей искренности.

- Я благодарна вам, - снова улыбнулась Вивиана и в очередной раз наступила на ногу Ренара. – Простите, я такая неловкая… - прошептала девушка. – Я всегда все порчу.

- Все не так страшно, - невольно рассмеялся Адриан. – Это такие мелочи, вам не стоит обращать на это внимания.

Вальс закончился и Адриан проводил Вивиану к матери. Больше он не пригласит девушку на танец. Но Ренар надеялся, что она последует его советам. Ему было искренне жаль бедняжку. Снобы считают ее посмешищем и это несправедливо. Хотя ее родителям следовало бы водить дочь на балы для людей своего круга. Высшее общество не для таких, как они.

- Решил бросить вызов обществу? Или просто позлить мою сестру? – к Адриану подошел Каспар.

- Ты о чем? – выгнул дугой бровь Ренар.

- Ты отлично понял, о чем я, - рассмеялся его приятель. – Девицу Ритфилд никто никогда не приглашает. Так зачем ты пошел против правил?

- Это не мои правила. И мне совершенно безразлично, что обо мне подумают или скажут в свете. Она милая девушка. Только происхождение подвело. Будь она дочерью какого-нибудь князя, все были бы от нее в восторге.

- Дочь князя не навешала бы на себя столько украшений и не выглядела бы так вульгарно и нелепо, - парировал Каспар.