Легенды Эруада. Трилогия - страница 102



– Возьми! Он может тебе пригодиться. А то смотри, в чём ходишь! – выразительным жестом показал на его одежду воин.

Действительно, на юноше сейчас была надета потёртая, выцветшая и подшитая в нескольких местах туника. Приглядевшись к ней впервые за полтора месяца путешествия, он ужаснулся – такое рваньё носит!

Поблагодарив паладина за подарок, Флаури накинул куртку, застегнул сверху вниз четыре ремня и вопросительно глянул на Милану. Та одобрительно кивнула, мило улыбнувшись, и они погнали коней.

– Удачи!.. – крикнул вслед всадникам Харбен.

Они выехали через южные ворота и направились по наезженной тропе на юго-запад. Тимбертон почти полдня любовался новой одеждой. Прекрасно выделанная кожа оказалась приятной на ощупь, усиленные подлокотники и наплечники с вшитыми короткими шипами придавали ему уверенности в себе. Теперь он выглядел так воинственно, что Милане стало чуточку смешно. Флаури этого не заметил. Его наполняли настолько бурные эмоции, что сейчас он не видел вокруг себя абсолютно ничего.

Вечером они расположились на ночлег между двух холмов. Поужинав, Милана уже собралась было спать, как вдруг Флаури попросил стражников оставить их. Те учтиво поклонились и разошлись по воображаемым постам.

– Как думаешь, кто он? Рандамир… – уставившись невидящим взглядом в небо, произнёс сын Варнора.

– Ты в нём сомневаешься? – задумчиво вопросом на вопрос ответила девушка.

– Вовсе нет! Забраться так далеко, да ещё на остров, полный опасностей, приковать себя к нему в поисках авантюрного пути освобождения эльфов… Надо очень любить Эруад, чтобы пойти на такое.

– Ему просто не наплевать на происходящее, – пошевелив палкой в костре, сказала Милана. Оранжевые искорки сорвались с горящих дров, устремившись к небесам, словно пытаясь занять место рядом с бесчисленным множеством горящих звёзд. Но путь их обрывался спустя несколько коротких мгновений. – И раз уж он нашёл хоть какой-то способ предотвратить гибель мира, то мы непременно должны им воспользоваться. Иначе…

– Что ты вообще делала на Большой земле? – перебил её Флаури.

Только он произнёс эти слова, как тишину нарушили свист и глухой удар, словно стрела нашла свою цель. Короткий вопль, и тело, гремя стальными доспехами, падает на землю.

Звякнули две эльфийские сабли. Медленно окидывая взглядом окружившую их тьму, Милана дала спутнику знак не шуметь. Тот кивнул, но положил руку на эфес меча, дабы успеть в любой момент обнажить оружие.

Вдруг раздался второй выстрел, и вновь стрела, пробив железо, вонзилась в плоть. Теперь Милана была уверена в том, где расположилась засада. Она бесшумно исчезла во тьме. Флаури тут же вспомнил случай на развилке трактов, когда чуть не погиб от топора внезапно появившегося орка. На этот раз он мигом выдернул из ножен отцовский меч, обхватил эфес двумя руками и, оглядываясь, прислушивался к тьме. Его мышцы вдруг налились необычайной доселе силой. Он больше не чувствовал тяжести оружия, той боли, от которой опускаются руки. А ожидание опасности усилило эту энергию в десятки раз, но страх всё же оказался чуть сильнее.

Сзади раздался топот железных сапог. Тимбертон резко развернулся, выставив вперёд клинок.

– Это свои, Флаури! – послышался знакомый голос одного из стражников, и через секунду он очутился в круге света костра.

– Что происходит? – дрожа от страха, спросил тот.

– Похоже, на нас идёт охота! – мужчина схватил его за руку, прижал к груди и заслонил высоким башенным щитом. Он исполнял приказ, данный Харбеном – во что бы то ни стало сохранить юноше жизнь. В этот момент из темноты вынырнул другой стражник.