Легенды пяти островов. Блоссом - страница 22
Только перешагнув порог, друзья почувствовали необычайную теплоту и душевность этого места: мягкое освещение, старые гирлянды на барной стойке и даже свечи, цветы на подоконниках, плетеные скатерти – все это создавало ощущение повседневного уюта домика в горной деревушке. Народу пришло много, но свободный столик нашелся – в дальнем углу, у окна с прямоугольным кашпо, наполненным малюсенькими подсолнухами, повернувшими головки к солнцу. Уединенность места ограждала от взволнованных разговоров посетителей о вчерашних событиях, как и женственная фигура самой примы Пончо в шоколадном платье, подоспевшей к ним, звеня ожерельем из множества золотых колец.
– Добрый день! – с чувством поздоровалась она.
– Здравствуйте, Тереза! – за всех ответила ей Бэтти. – С ароматом вашего кофе и выпечки бороться бесполезно.
– А уж какие они вкусные, Бэтти! Зови меня просто Реза, моя девочка.
– Особенно эти… штуки с творогом! – отметил Дэв.
– Дэв абсолютно прав, – улыбнулась Ирина. – Да, Бэтти?
– О-о, с мнением такого эксперта по поеданию булочек я не могу не согласиться.
– И правильно делаешь, – заметил Дэв. – И еще всем кофе, мне покрепче и без сахара.
– Мне лучше сок, апельсиновый, если можно, – робко добавила Ирина.
– А почему нельзя? Пять минут – и все будет, и штуки с творогом тоже, – заботливо улыбаясь, ответила Реза и, звеня ожерельем, направилась к барной стойке, за которой работал в свободное от учебы время ее старший сын Мика. Во многом именно его знойная внешность, доставшаяся ему от родителей, обеспечивала большой приток молодых посетительниц по выходным.
– Смотрите-ка, расхозяйничался. Хоть бы уточнил наше мнение для начала, – возмутилась Бэтти, когда Тереза удалилась.
– Ты сама доверилась эксперту, – оправдался Дэв.
– Вот не переворачивай все с ног на голову…
– Да не морщи ты свой носик! Сегодня столько радости: Ирина выздоровела, Стэн с нами в команде!
– В «Молнии»? Поздравляю! – сказала Бэтти.
– Спасибо, – поблагодарил Стэн.
– Что? Не то чтобы это мой любимый вопрос… – спросила Ирина. – Я ни о какой команде не слышала…
– Просто сезон начинается сейчас, – молниеносно ответил Дэв. – Тренировки с завтрашнего дня. А ты и стадион не заметила?
– Заметила. Он пустовал. И я подумала, это для занятий физкультурой. Для бега, допустим…
– Бега? У нас все гораздо интересней! Приходи на тренировки. Посмотришь, как я летаю, – похвастался Дэв.
– Истории про флайбол, – затосковала Бэтти. – Творожники! Как вовремя! Спасибо, Тереза. Принимайся за дело, Дэв.
– С удовольствием повинуюсь самой мужрейшей иж вшех…
– Приятного аппетита! – пожелала Ирина.
– Шпашибо. И уам… – прожевал Дэв.
На мгновение все затихло, все звуки: мелодия, болтовня, смех, хождение, чавканье Дэва, перезвон посуды и приборов… Все взгляды были прикованы к экрану, начавшему вещать срочные новости. Люди навострили уши. У них, казалось, остались работать только два органа чувств – зрение и слух. Диктор, в неизменном во все времена строгом костюме, скороговоркой, не прерываясь даже глотнуть воздуха, сообщал:
– Стало известно, что через портал в Блоссом проникли лазутчики с Рейгенеста. По подозрениям, именно они и являются виновниками недавних событий на площади Дория. В министерстве связи и транспорта сообщают, что портал незаконно открывался два раза. Первый – задолго до происшествия, через него в город проникли три человека, а второй – прямо в ту карнавальную ночь. В МСТ