Лес древних - страница 13



Йохан застыл в изумлении.

– О, боже, -прошептал он.

6. Ани.

Они шли по влажной и густой траве, расстилавшейся словно мягкий шерстяной ковер под ногами. Взгляд выхватывал незнакомые цветы удивительных оттенков и форм. Аромат запахов висел в воздухе и, казалось, обретал физические формы. Нежные листья веток иногда ласково касались щеки, на мгновение задерживались и с грустью расставались с теплом человеческой кожи.

Ани оглядывалась по сторонам крепко сжимая руки мальчиков, которые тоже во всю смотрели вокруг.

– Где мы? – спросила девочка.

– В сказочной стране, мы скоро должны встретить добрую фею, – уверено сказал Герд.

Ани бросила на брата строгий взгляд, означавший, что сейчас не время для игр и глупостей.

– Мне кажется я знаю где мы, это может быть лес древних, – заметил Сервет.

– Древних? –переспросила Ани. Да, я тоже слышала про этот лес, но не помню, что именно. Он и правда сказочный?

– Если это он, то нет. Или нет, не знаю, – на этот раз честно ответил Сервет. Здесь должны до сих пор жить древние. Про них ходит много разных слухов и историй, -Сервет запнулся. Плохих историй, -продолжил он, посмотрев на Ани.

– Но разве может что-то плохое жить в таком месте? – наивно спросила девочка.

– Не похоже, -признался Сервет.

– Есть хочу! –возвестил громко Герд, его удивление начало сходить на нет, и голод восстановил свои права.

Но тут перед ребятами расступились кружевные ветви леса и они вышли на небольшую полянку, в несколько шагов в поперечнике. Лес вокруг представлял собой изумрудно зеленое шитье листьев, переплетенных различными узорами. По этим узорами пробегали легкие волны ветра, изменяя их на новые. Это зрелище гипнотизировало и завораживало. Можно было бесконечно наблюдать за этим. Однако внимание ребят было привлечено к центру поляны. Там прямо на траве лежал большой каравай хлеба, сыр и фрукты. Рядом прямо из земли бил небольшой фонтанчик.

– Я слышу запах горячего хлеба, – проговорил Герд. Ущипните меня, это не мираж?

– Я как раз подумала, как хорошо было бы сейчас иметь хотя бы каравай хлеба и кусок сыра, когда Герд заговорил про еду.

– Но откуда это здесь? –Сервет оглянулся, но ничего не увидел.

– Может быть это оставили нам гостеприимные хозяева леса, -предположила девочка.

– А может еда отравлена, мы же не знаем, – подозрительно проговорил Сервет.

– Ничего не знаю! –заявил Герд.

–Герд! – крикнула Ани, но было поздно.

Непослушный мальчик прошел вперед, сел прямо на траву, взял теплый каравай хлеба отломил кусок и принялся с наслаждением жевать.

– Хееб вусный, – сказал он с набитым ртом.

Ани и Сервет переглянулись, приглашать их второй раз уже было не нужно. Ребята быстро смолотили всю еду. У хлеба был странноватый привкус, но ведь здесь могли по-своему выпекать его. Сначала они поколебались есть незнакомые фрукты, и Сервету, как старшему пришлось попробовать их на вкус. Он пришел в восхищение, никогда не ел ничего подобного. Сервет подумал, что не плохо бы оставить запас хлеба на будущее, но посмотрев с какой жадностью уписывают его за обе щеки дети передумал.

– Блаженство, -сказала с улыбкой Ани.

– Да, первый раз нормально поели за последние время, – Герд недовольно посмотрел на старшего мальчика.

– Что дальше? – спросила  Ани. Что нам делать, мы шли к морю. Куда нам дальше идти?

– Я думаю, что мы идем правильно, – сказал Сервет. Но мы идем не к морю, – добавил он.