Лес Варога - страница 4



– Пойдём, нам некогда тут рассиживаться, – сказала она Фрижелю. – Хуггин скоро обнаружит пропажу ключей.

И исчезла в коридоре. Абель отправился вслед за ней, Флуффи последовал его примеру. В безотчётном страхе от того, что дверь сейчас закроется, а друзья оставят его и он опять погрузится в полное одиночество, Фрижель вздрогнул и бросился к выходу. Бесконечное облегчение охватило юношу, когда он вновь оказался в коридорах из призмарина, выстланных влажными губками, удерживающими внутри себя воду. Он пока ещё не обрёл свободы, но, по крайней мере, не чувствовал себя зажатым, как тисками, шестью гранями темницы из бедрока.

Фрижель плотно прикрыл за собой дверь, чтобы не вызвать подозрения охранников, когда они будут проходить мимо. Язычок замка попал в выемку, пробитую в стене, и на полу нарисовался квадрат света, похожий на окно с перекладинами рам. Блок бедрока парил в воздухе посреди камеры. Юноша был больше чем уверен, что прежде не видел его здесь. Неужели такое могло случиться, что он создал этот блок, когда пытался воспользоваться энергией воды, содержащейся в воздухе, и сноп света лишил его зрения?

– Фрижель?

Абель и Алиса ждали его. Наугад они решили повернуть влево от коридора, но Фрижель подал им знак, и они остановились.

– Нет, не сюда! – прошептал он, указав рукой в противоположную сторону.

Алиса нахмурилась:

– Но ведь стражники только что прошли в этом направлении!

– Да, – согласился он, – но в одной из камер я увидел дедушку! Его тоже посадили в эту тюрьму!

Алиса с Абелем, обменявшись недоверчивыми взглядами, подошли к Фрижелю.

– Твой дедушка? – переспросил Абель. – Эрнальд? Ты ведь думал, что он погиб?

Фрижель кивнул:

– Да! Он жив!

Его голос дрожал, когда он произносил эти слова.

Абель не сводил с Фрижеля счастливых глаз.

– Пойдём скорее за ним.

И они побежали по коридору.

– Осторожнее! – вдруг крикнула Алиса.

Но, пребывая в состоянии крайнего возбуждения, Фрижель даже не обратил внимания на её предупреждение и едва успел почувствовать, что его нога провалилась в углубление в полу.

КЛИК!

Охранники установили сигнальную дощечку среди плит пола.

БАХ!

Решётка упала позади них. Резкий звук[2], исходящий из музыкального блока на потолке, разнёсся по коридорам. Им некуда было отступать. Камера дедушки находилась чуть дальше, в нескольких шагах от них. Они могли бы добежать до неё, и Фрижель бы обнял своего деда. Но не суждено: шаги двух стражников уже послышались в глубине коридора.

Глава 3


Два громилы с влажной и полупрозрачной кожей появились в конце коридора. Первый размахивал ржавым мечом, а второй – двумя бриллиантовыми кинжалами Алисы.

– Так-так, – сказала воровка, – этот мой.

И она согнула в коленях ноги, приготовившись к броску.

Фрижель машинально поднёс руку к поясу, запоздало вспомнив, что у него больше нет ни пояса, ни эссенций. Он повернулся к застывшему от ужаса Абелю, хотя его взгляд всё равно был полон решимости.

– Вода, – прошептал Фрижель, – мне нужна вода!

Алиса подпрыгнула, с ловкостью кошки пробежала по вертикальной стене и пролетела в прыжке над обоими стражниками. Они инстинктивно обернулись, а девушка, приземлившись на корточки, резким движением руки сделала подсечку ближайшему из охранников, и тот рухнул на напарника.

А Абель тем временем указал Фрижелю на мокрый блок губки, находящийся справа от него.

– Губки, – пробормотал он. – Внутри их находится эквивалент ста двадцати пяти блоков воды.