Махта встречает Зуру - страница 11
– Глухой надо сделать только одну часть, где будет кровать, а здесь делайте больше света, чтобы поставить стол.
– Доброе утро, – поздоровалась со всеми Зура.
– Доброе. Вот для этой юной девушки вы делаете комнату, – продолжил давать распоряжения Руби.
Сердце Зуры подпрыгнуло. Если для нее делают комнату, значит, никто не собирается ее выставлять за дверь. Значит, она может не бояться, что останется совсем одна. За столом Зура сидела, погруженная в свои мысли. Она была счастлива, что у нее будет своя комната. Та комната, в которой она жила, была очень хорошей, но темной и маленькой. А теперь у нее будет светлая комната, в которой она сможет учиться.
На следующий день Руби позвал Зуру с собой. Он отвел ее к портному.
– Скоро у тебя день рождения. Закажи себе наряд, какой ты сама захочешь. Это будет твой подарок.
Девушка не верила своим ушам. Она так устала от кисельных нарядов Лу́ны, которые к тому же, были неудобными. Лу́на любила узкую одежду, Зура такого раньше никогда не носила. Она попросила пошить ей платье, достаточно широкое, с рукавами-фонариками по локоть, с красивым поясом, плетеным макраме. Бордовое платье с небольшой золотой вышивкой по краю горловины и золотистым поясом. Зура ждала его с нетерпением.
Каждый день она наблюдала, как строится ее комната. Она должна была находиться в углу дома, там уже достроили стену, так что получилось много места для сна. Затем привезли металлические колонны и решетчатые перегородки, и собрали из этого еще две стены. С виду все напоминало беседку, не было похоже на комнату, но внутри появилась кровать и ковры, тяжелые бархатные шторы, а в месте с колоннами белые тюлевые шторы, секретер, стул и цветы. Все было готово уже через пару недель. Это был день ее рождения, когда Руби провел ее в новую комнату.
– Теперь ты будешь жить здесь. Здесь есть все, что тебе нужно. На столе лежит твое платье, – Зура посмотрела на открытый секретер и увидела там пакет. – И там есть еще подарок, Махта что-то приносил.
– Спасибо большое, – посмотрела Зура на Руби. – Вы так много для меня делаете.
Руби улыбнулся и вышел из комнаты. Зура подошла к столу. Она распаковала пакет и надела свое новое платье. Оно было идеальным. Девушка покрутилась у зеркала, повязывая пояс. Наконец то, в чем она была одета, было по фигуре и нравилось ей. Затем она вернулась к столику и взяла в руки другой бумажный пакет, разорвала его и увидела записную книжку с птичками на обложке и резную деревянную ручку для письма. Это был красивый и дорогой подарок от Махты. Откуда он знал, что нужно именно это? Она была рада. Очень рада. Но откуда он знал?
К ее дню рождения готовился небольшой праздничный обед. В семье Акани любили вкусно поесть, потому ни один праздник не был лишним. Когда Зура вышла в своем новом платье, первыми отреагировали девочки.
– Почему оно такое темное? – удивилась Лу́на.
– Ты выглядишь как вдова, – сказала Кати.
– Это цвет, который носят взрослые женщины. И что это за мешок? – смотрела на нее Мира.
– В этом платье я чувствую себя свободно. И этот цвет нравится моей маме и мне.
– Накрывайте на стол, не раскачивайтесь, – скомандовала Тахе. Она краем глаза взглянула на Зуру, но ничего не сказала. Ей явно не понравилось платье, но Зуре нравилось, и это было самое главное.
Скоро за стол пришли мужчины.
– Тебе идет, – добродушно сказал Маха, усаживаясь за стол и глядя на Зуру.