Маромонт. Город оживших теней - страница 12



Пьер кивнул, но на его лице все еще можно было разглядеть растерянность и недоумение:

– Почему она тогда так быстро уехала? Так еще и с Эрлом?

– Мне… нам показалось, что от нее тоже не стоит ждать ничего хорошего…

– Ах, да… безрассудная, манерная…

– А Эрл и так собирался уехать… у него были проблемы с армией.

– Вот это вы аферу провернули, – усмехнулся Пьер и снова покачал головой. – То есть где-то, помимо Таники бродит еще двое оживших? И значит… значит, Джози тоже можно было вернуть…

– Пьер…

– И вы даже ничего не сказали. Все отрицали, – бормотал он. – Даже Норман… даже Норман!

– Кому-то пришлось бы умереть, ты вообще меня слушаешь?

– А может, я бы за нее умер?! – рявкнул юноша.

Фыркнув, он быстрым шагом спустился с пирса в свою лодку. Делая резкие движения, он стал отвязывать суденышко.

– Пьер, прошу… – мямлила Ребекка, но парень делал вид, будто вовсе не обращает на нее внимание.

Он завел мотор, и лодка понеслась вперед, через пролив. Девушка стояла и смотрела ему вслед, пребывая в раздумьях: ей не хотелось идти домой и сидеть там с испорченным настроением в одиночестве, но, с другой стороны, с тем же настроением явно не получилось бы веселиться в таверне. Помявшись с одной ноги на ногу, Ребекка махнула на все рукой и запрыгнула в свою лодку, решив, что сейчас спокойный сон будет лучшим лекарством от всех невзгод.


На следующий день Ребекка вовсю практиковала магию, пытаясь сдвинуть с места большой книжный шкаф. Шкаф двигался, но очень медленно, буквально миллиметр за миллиметром. Вдруг в дверь постучали. Ребекка резко опустила руки – шкаф качнулся, и из него выпало несколько книг. Девушка недовольно хмыкнула и направилась открывать дверь.

– Вилен? – удивилась она.

У юноши были красноватые глаза и несколько осунувшееся лицо.

– Я вижу, рассвет вы дождались, – усмехнулась девушка, а он скромно улыбнулся.

– Я хотел извиниться за вчерашнее. Зря я поддался на провокации Макса.

– Ничего… я не держу зла.

– Мне показалось, ты сильно расстроилась.

– Нет, правда… ну, только поначалу. Но я же знала, что ты не хотел меня обидеть.

– Да… не хотел. В общем, я пойду. Извини еще раз, – он спустился на две ступеньки по крыльцу, а затем обернулся. – И, если захочешь, приходи сегодня в таверну. Мы там будем допоздна.

– Хорошо. Я как раз очень поздно и приду. До встречи!

Ребекка закрыла дверь и выдохнула. Вернувшись комнату, девушка с помощью магии убрала книги в шкаф и, довольная, потерла руки.

Когда солнце зашло, Ребекка, взяв пару яблок и хлеб в мешке, направилась к тропе, ведущей на холм. Она была уверена, что сегодня Пьер и не подумает составить ей компанию, но ошиблась: едва девушка стала подниматься наверх, как услышала чей-то топот.

– Так и думал, что это ты, – задыхаясь, произнес он.

Вобрав в грудь побольше воздуха, он начал говорить:

– Прости, я вчера погорячился. На вашем месте я бы, наверное, тоже все скрыл.

– Все хорошо, Пьер. Я понимаю. Тебе тоже пришлось несладко.

– Вот и хорошо, – улыбнулся он. – Пока она не освоится, я ничего ей не скажу про Танику и остальных, не волнуйся. Ну что, идем?

Оказавшись в лесном доме, Ребекка и Пьер расположились в большой комнате. Девушки сели на диван, а юноша принес себе стул из кухни.

– Как твои дела, Ариадна? – поинтересовалась Ребекка.

– Сносно, – ответила та. – Но я хочу в город.

– Хорошо, но мы сначала должны научить тебя говорить по-современному. А еще… нужно, чтоб ты выглядела по-другому.