Маромонт. Город палящего солнца - страница 23



– У вас все, молодой человек?

– Мм… да, – буркнул он.

Хозяйка захлопнула дверь.

– Как время-то бежит! – всплеснула она руками, посмотрев на часы.

Тем временем близнецы и Эрл поспешили убраться из этого злополучного места. Вампир хотел было взять у Ребекки книгу, но стоило ему прикоснуться к обложке, как сквозь руку будто прошел электрический заряд, отчего юноша отпрянул на несколько шагов.

– Да тише вы! И не бегите! – раздраженно шепнул спутникам Норман, когда они вышли из дома на улицу. – А то только навлечем подозрения!

Троица спокойным шагом вышла на главную улицу, и им пришлось разминуться, так как юный колдун решил отправиться в столовую и перед уходом отдал Ребекке расческу Сонал.

– И без меня не начинай, – попросил он сестру и удалился.

Эрл стал провожать девушку до причала. Она засмотрелась на ресторан «Гардено», когда они проходили мимо него: белоснежные от солнца зонтики, чистые столики и изысканные стулья на летней веранде. Дверь в сам ресторан была открыта: в проеме лишь виднелись легкие светлые шторы. Окна, обрамленные узорами, усиливали впечатление дороговизны заведения. Один из официантов на веранде помахал Эрлу, и тот кивнул в ответ.

– Когда-нибудь мы там поедим с тобой, – улыбнулся вампир.

– Да нет, что ты… я ни на что не претендую. Хоть ты там и работаешь, все равно – я знаю, насколько там все дорого стоит. А свои последние сбережения ты потратил на лодку.

– Хозяин делает сотрудникам небольшую скидку…

– И что? Есть ли разница, спагетти за 200 или за 250 нионов?

Эрл лишь рассмеялся. Пара добралась до причала. Вампир посадил девушку в лодку, и они попрощались, после чего Ребекка умчалась по водной глади в Маромонт.


Вернувшись с работы домой, Норман застал Ребекку поливающей грядки на огороде.

– Бекка, – обратился к девушке брат.

– Да? – она вытерла пот со лба.

– Ты готова?

– Абсолютно. Все необходимое разложила в комнате на полу.

– Хорошо. Я переоденусь, и мы начинаем.

Спустя четверть часа близнецы собрались в большой комнате на ковре. Между ними на полу лежала карта, вокруг которой были разбросаны травы и расставлены четыре свечи по углам. Ребекка в руках держала комок волос Сонал.

– Это простое заклинание, – сказала девушка. – Ты можешь попробовать.

– Нет-нет, здесь у меня нет права на ошибку. Так что лучше ты.

Ребекка, согласившись, кивнула. Она стала бормотать заклинание. Свечи загорелись, и юная ведьма вытянула руку с волосами вперед, над картой. Продолжая говорить, девушка убрала руку, а комок волос остался висеть в воздухе. Нормана заворожило это зрелище. Наконец Ребекка собрала пальцы в кулаки, а затем резко их разжала, будто выпустив из себя энергию и направив ее в центр комнаты. Комок волос вспыхнул и его пепел осел маленькой кучкой на карту, сосредоточившись в одном месте. Ребекка достала ручку, обвела пепел и сдула его. Норман приподнял карту с пола.

– Лес за Ландорфом, – произнес юноша.

Мышцы его лица дрогнули, а он сам продолжал отрешенно смотреть на карту, не смея пошевелиться.

– Норман… – тихо произнесла Ребекка.

Ее брат ничего не ответил. Он резко бросил карту на пол и подошел к окну, потирая затылок.

– Норман… так… когда мы туда отправимся?

Парень лишь грустно усмехнулся:

– Зачем? Чтобы найти труп?

Ребекка сглотнула:

– Может, она жива…

Норман снова замолк. Девушка стала убирать с пола карту, свечи и травы.

– В субботу, – неожиданно бросил юноша.