Медовый Спас - страница 35
Они зашли в избу. Павел машинально закрыл входную дверь на щеколду.
Фёдор и Арина сидели за столом в большой комнате и ели отварную картошку с солёными огурцами.
– Не ожидали, что вы так быстро вернётесь. Что ж, присаживайтесь! – предложил Фёдор и, придирчиво осмотрев одежду Фотинии и Павла, обратился к жене:
– Арина, накорми их.
Павел и Фотиния уселись за стол. Хозяйка вышла на кухню.
– Почему на вас мокрая одежда? – нахмурившись, спросил Фёдор.
– Павел упал с моста, когда услышал, как хлопнул на озере пузырь… – начала Фотиния.
– Врать, дочка, нехорошо. Ведь наверняка, ты его уговорила с моста прыгнуть. Ведь ты бедовая. С моста обычно мальчишки прыгают, а не взрослые люди. И ты, Павел, тоже, хорош. Взрослый мужик, с виду серьёзный, к тому же болезненный, а любишь шалить. Неужели не понимаешь, что с того моста опасно прыгать?
Фотиния покраснела. Павел решил перевести разговор на другую тему и спросил:
– Как себя чувствует Анатолий?
– Ему лучше. Сейчас он спит в дальней комнате… Значит, до пасечника вы так и не добрались.
– Не добрались, – ответил Павел.
– Ты, дочка, потом поешь. Сначала переоденься. Во влажном платье и простудиться недолго. Ступай к себе! – приказал Фёдор.
– Да и Павлуше следует переодеться в сухую одежду, – сказала Арина, вернувшаяся с чугунком, наполненным отварной картошкой.
– Ему необязательно переодеваться. У него нет сменной одежды, а свою рубаху и штаны я ему отдавать не собираюсь, – сердито проговорил Фёдор.
Фотиния встала и направилась в соседнюю комнату.
– Что ты на Павла волком смотришь, Фёдор? Ты сам виноват. Зачем позволил дочери проводить гостя до пасеки? – напомнила Арина.
Павел сидел и ложкой перекатывал по миске остывшую картофелину.
– Вы с Фотинией видели прилетевший на остров вертолёт? – спросил Фёдор.
– Видели, – кивнул Павел.
– Мы с Ариной не пошли на него смотреть. Соседи все побежали взглянуть на него, а мы дома остались. Многие жители Звон-острова никогда не видели эту диковинку, а другие позабыли, что такие машины летают по воздуху. Одичали мы тут, – махнул рукой Фёдор.
– Отчего же не пошли к вертолёту? – поинтересовался Павел.
Он раздавил ложкой картофелину и проглотил кусочек рассыпчатой золотистой мякоти.
– Не рад я этому. Плохо, что на Звон-остров вертолёт прилетел. Теперь растрезвонят по всему миру про наш остров. Как у них только горючего хватило, чтобы сюда добраться? – недовольно произнёс Фёдор.
Тут в дверь постучали.
– Открывайте! К вам гости на вертолёте прилетели, – послышался из-за двери хриплый мужской голос.
– Это Игорь, – Фёдор признал гостя.
– Я не хочу с дядей Игорем встречаться, – выглянув из-за двери, сказала уже успевшая переодеться в сухой сарафан Фотиния. Она тут же скрылась в соседней комнате.
– А я не желаю встречаться с теми, кого Игорь привёл. Вернее, не хочу видеться с прилетевшей за мной женщиной, – сказал Павел.
– Ты уж, мил человек, оставайся здесь, коли, по твою душу гости пришли, – настоял Фёдор и положил свою тяжёлую руку на запястье Павла и обратился к жене:
– Арина, отвори дверь!
Хозяйка открыла дверь, и в избу прошли Игорь, Олег и Наталья.
– От кого запираетесь? Всегда дверь открытой ведь держали, – удивился Игорь.
– Это я её закрыл, – признался Павел.
– И правильно сделал. На нашем острове много чужих людей объявилось, – недовольно отметил Фёдор.
– Вовсе не много, а всего трое. Вот эти двое и лётчик, – сказал Игорь.