Мэрианн - страница 7



– Нет, что вы, мы как раз закончили беседу. – Поспешно ответила я, опередив маркиза. – Рада вас видеть, леди Мэлвил.

– Леди Мэри, – коротко кивнула герцогиня, приветствуя.

– Так понимаю вы искали Его Величество? – Развернулась я полностью к даме, оставляя маркиза за спиной.

– Да, – ответила герцогиня, обижено надув полные губы, – а вы нет?

– Я не уверена, что Его Величество снизойдёт до мероприятия подобного уровня.

– Ну да, сегодня довольно людно, по сравнению с дворцовыми балами, куда пропускают только узкий круг. – Довольно сощурилась леди, но весело рассмеялась, увидев моё смущение. – Не переживайте, я уверена, вы тоже там однажды побываете. Всё же ваши родители хоть изредка, но посещают дворец.

– Конечно, нашему королю тоже иногда хочется быть ближе к подданным. – О том, что старшие графы и дочь графиня не одно и то же, я предпочла не уточнять.

– Всё же война оставляет свой отпечаток. – Грустно ответила герцогиня. – К примеру, король Роберт славится тем, на сколько приближен к народу, как любит своё государство и как заботится о процветании королевства Герфельд. А всё потому, что в его владениях нет войны и он может себе это позволить.

– Любить свой народ и заботиться о процветании своего королевства – обязанности любого уважающего себя правителя. – Спокойно ответила я.

– Полностью согласен с данным высказыванием. – Я обернулась, услышав мягкий мужской голос за спиной.

– Леди Мелвил, не представите мне леди?

– Ваше Величество, это – младшая графиня, Мэри. – Герцогиня вся просияла, а я тут же склонилась в низком реверансе, поняв кто передо мной.

– Кажется слышал о вас, леди Мэри. Прошу вас, поднимитесь.

Я выпрямилась. Впрочем, после нашего диалога вокруг образовалось пустое пространство. Передо мной стоял молодой мужчина худого телосложения в ярко-красном костюме с декоративной золотой шнуровкой и пуговицами на камзоле. Светло-рыжие прямые волосы собраны в низкий хвост. Цепкий взгляд карих глаз казалось подмечал каждую мелочь.

– Ваше Величество… – Только смогла выдавить я, растерявшись.

– Если вы ещё свободны, то я бы хотел пригласить вас на танец. – Спокойно продолжил король.

– Меня? – Переспросила, окончательно смутившись и растерявшись.

– На сколько я узнаю мелодию, она сейчас закончится и начнётся другая. – Словно не замечая моей растерянности ответил Его Величество и протянул ладонь. Мне ничего не оставалось, кроме как вложить руку в его и направиться к центру бального зала.

В танце Его Величество вёл очень аккуратно и мягко. И не скажешь, что этот человек чаще бывает в бою, чем на балах. Хотя откуда мне знать, я опираюсь только на слухи, а они далеко не всегда верны. Подняв глаза на короля увидела, что он улыбается и чуть не сбилась с ритма от смущения.

– Не волнуйтесь, леди Мэри, всё хорошо. – Мягкий тембр голоса совершенно не вязался с острым расчётливыми глазами, но думаю это как раз издержки войны и постоянной оценки сил.

– Прошу меня извинить, Ваше Величество.

– Генри.

– Что?

– Близкие зовут меня Генри и мне будет приятно, если вы тоже будете ко мне обращаться именно так. Только просьба, не при посторонних.– Не найдя, что ответить, я попыталась найти глазами леди Мелвил. – Леди Доурс тоже ко мне обращается Генри, так что не волнуйтесь. Это будет нашим небольшим секретом.

Музыка стихла и мы вернулись к герцогине. Голова кружилась, то ли от танца, то ли от событий. Однако заметив движение, я увидела что к нам направляются Уильям с Эдмундом.