Мёртвая душа - страница 26
Он неожиданно отклонился назад и со всей силы пнул меня ногой в грудь. Я отлетела, чувствуя себя тряпичной куклой, и упала у самой границы круга.
Боль пробила словно насквозь. Еле встав на колени и уперевшись в дощатый пол руками, я закашлялась. Если бы не бандаж, я бы точно сломала пару рёбер — лёгкие болели после каждого вдоха.
Пока я пыталась прийти в себя, Кай продолжил бой. Я едва успела увернуться, перекатившись по полу в другую сторону — шест соперника ударил пустоту и треснул, столкнувшись с полом. Я в шоке смотрела на сломавшееся древко, прижимая руку к ноющей груди.
— Бой окончен. Победа за курсантом Каем.
И правда — за ним. Уворачиваясь, я покинула пределы круга. Оно и лучше — дальше я бы не смогла драться, а сдаться мне не позволила бы гордость.
— Ему надо в медпункт! — Лей неожиданно оказался рядом и помог мне встать.
— Не надо, — прошипела. — Всё в порядке, — я показательно пошевелила плечами, — рёбра целы.
— Курсант Робао — в кабинет врача, — приказал Гао, и я зло посмотрела на Лея. Когда он уже будет держать язык за зубами?
— Так точно, капитан! — я скинула с плеча руку Лея и поплелась на выход из зала.
Вскоре сосед догнал меня — он принёс обувь, но почему-то это ещё больше разозлило.
— Ты зачем за мной увязался?
— Гао приказал. Сказал, что ты может вырубиться по пути — хилый.
— Чёрт! — топнула. — Хилый! Как же!
— Но хилый же, — хмыкнул Лей, а мои руки сами потянулись к его шее. — Эй, эй! Полегче!
— Ты сейчас нарываешься, пижон!
— Как-как ты меня назвал?
— Как слышал! — я вырвала свои сапоги из его рук и быстрым шагом направилась в комнату. Медпункт, как же — бегу и падаю!
— Эй! Тебе к врачу надо! — Лей не отвязывался.
— Я лучше знаю, что мне надо. Отвали.
— Какой ты грубый!
— Грубым я буду, если ты не отвалишь! — я повернулась к Лею. — Что ты носишься со мной? Я не маленькая девочка, мне нянька не нужна!
— Ну не девочка, конечно…
Я стиснула зубы. Надо же было ляпнуть! Да, ничего подозрительного в моих словах нет, но всё же безопаснее вообще не упоминать противоположный пол в сочетании с местоимением «я».
Я зашла в комнату и хлопнула дверью перед носом Лея. «Не девочка, но маленький,» — вот что он собирался сказать.
6. Глава 6
Сон не шёл, хотя уже больше двух часов я притворялась спящей. Повернувшись спиной к кровати Лея, я ровно дышала, надеясь, что он не вздумает снова заговорить со мной.
Наконец он засопел, и я осторожно обернулась. Лей лежал на спине по диагонали кровати, его голова свисала, отчего волосы почти касались пола, руки и ноги он раскинул звездой, не удосужившись переодеться в спальную одежду и оставшись в белье. В зоне видимости валялся только один сапог, второй он, видимо, закинул под кровать.
Я повернулась на спину и уставилась в потолок. Прямо за окном стоял уличный фонарь освещая всю комнату, и я отчётливо видела каждую дощечку отделки. Первая, вторая, третья, четвёртая… десятая. Строгая люстра слегка бликует, матовое стекло над дверью тоже пропускает свет.
Бесшумно встала и натянула сапоги. Надо прогуляться.
Последние дни были отвратительны до зубовного скрежета, а отсутствие времени не давало об этом задуматься. Сон не шёл, наверняка из-за усталости, да и грудь с плечом болели ужасно, потому пришлось ослабить бандаж.
Я вышла в коридор и облокотилась о перила, уставившись в звёздное небо. На Севере небо выглядело иначе — звёзды казались ярче, а небосвод — чернее.