Мир Кватернити. История одной пешки - страница 17
Со стороны дверей вошёл король Хазары в элегантном парадном костюме. А с ним – Сецилия. В белом свадебном платье.
Сердце забилось с удвоенной силой, а дыхание застыло где-то в горле. Я не мог поверить собственным глазам.
Меня охватила мучительная, обжигающая печаль – такая, что от неё перехватывало грудь.
«Успокойся, Стиан, – прозвучал голос Альфреда. – Всё в порядке. Возьми себя в руки.»
Находясь под гипнозом, я воспринимал всё как абсолютную истину. Я знал, кто я и где нахожусь, чувствовал своё тело, сиденье подо мной, температуру в зале. Голос Альфреда слился с моим собственным внутренним голосом. Я напрочь забыл, что это гипноз. Всё происходящее было для меня реальностью – ясной, зримой, настоящей.
Король Хаванд и принцесса Сецилия прошли мимо меня, и в ту же секунду во мне вспыхнуло пламя страдания – как будто кто-то поджёг мою душу. Они подошли к алтарю, и церемония началась.
Вокруг царило ликование. Гости сияли от радости, звучала торжественная музыка. Священник вначале обратился к жениху, затем к Сецилии – и оба произнесли свои «согласен» и «согласна».
Когда священник объявил:
– С этого дня я провозглашаю вас мужем и женой,
моя рука сжалась в кулак.
Тысячи мыслей вихрем проносились в голове. Хотелось сорваться, закричать, вырваться вперёд, остановить всё, любой ценой. Но тогда внутри раздался голос:
«Не глупи, Стиан.»
Жених и невеста обменялись кольцами. Поцеловались.
В стороне стоял король Хаванд – на его глазах блестели слёзы волнения.
Зал разразился аплодисментами. Гости хлынули к новобрачным с поздравлениями.
Я вдруг обнаружил в своей руке красивую коробку – изящный свёрток, очевидно подарок.
И вновь – из глубины сознания:
«Отнеси подарок молодожёнам и поздравь их.»
У меня уже не было сил терпеть всё это. Я смахнул коробку в сторону и резко вскочил со стула.
Но в ту же секунду внутри прозвучал голос:
«Неужели ты испортишь самый счастливый день в жизни того, кого любишь? Посмотри, насколько она счастлива. Разве она помешала бы твоему счастью? Если ты действительно любишь её – подними подарок, подойди к ним и поздравь.»
И в этих словах была горькая правда.
Как я мог разрушить счастье человека, которого сам люблю?
Я глубоко вздохнул, сдержал рвущиеся эмоции, поднял подарок и подошёл к молодожёнам.
Протянул коробку Сецилии. Она взглянула на меня так, будто видела впервые.
Я поздравил их. Затем подошёл к королю Хаванду и королеве Диане, склонив голову в знак уважения, и также выразил свои пожелания.
После этого я поспешно покинул дворец.
Пройдя несколько вёрст, я остановился у обочины.
В глазах темнело. Мысли крутились в голове вихрем. Я не знал, что делать.
«Мужчина должен сохранять спокойствие в любых обстоятельствах», – прошептал внутренний голос. – «Лучше найди гостиницу и отдохни. Выспись – и придёшь в себя.»
Я подчинился. Нашёл ближайшую гостиницу, снял комнату и лёг спать.
Но чувство вины за то, что упустил Сецилию, не отпускало.
Я не мог представить себе жизнь без неё. Мне казалось, что я – самый несчастный человек на свете.
А когда проснулся… я был дома. У себя.
Я принял душ, позавтракал, собрался и пошёл на работу.
Всё шло, как обычно: делал дела, общался с коллегами, а вечером встретился с друзьями в баре, выпил пива.
После всего произошедшего я даже не успел задуматься, как так получилось: я ночевал где-то в Хазаре – а проснулся в собственной квартире.
Но, как это часто бывает у людей, я постепенно свыкся с такими странностями.