Мир меняющие. Один лишь миг. Книга 2 - страница 20
И вот в этот город явились Бардем и Вальд – истинные сыны своих каст и достойные дети Мира. Бардем вошел к старшему первым:
– Здравствовать и процветать от новолетья к новолетью! Достопочтенного Розенпорта приветствует достопочтенный Пергани Бардем.
– И вам здравствовать и процветать, достопочтенный. Что привело вас на Вороний берег? Вы же из тех Пергани, что сейчас являются стражами Торговища? Как поживает ваш батюшка?
– Все так, достопочтенный. Да, я сын Азеля Пергани, он, к сожалению, покинул нас, отправившись к праотцам, на луга Семерки. Ныне Торговище охраняют мои братья и матушка, что безутешна во вдовстве. Я отправлен же сюда, чтобы продать вот эту редкую «птицу» – юноша из касты астрономов.
– Побойтесь кодекса, молодой человек! – ноён несколько понизил голос, изменившись в лице.
– Кодексу и подчиняюсь. Этот астроном был выкуплен у кочевников в очень плачевном состоянии. Мы его выходили и теперь, в связи с смертью отца, вынуждены продавать его – расходы на содержание закрытого Торговища велики, а до Блангорры далеко. Так что я действую по кодексу.
– Мда, не думал я, что доживу до таких дней, когда мирянин будет продавать мирянина.
Вальд, до этого момента упорно не поднимавший глаз и не проронивший ни слова, выпрямился, скинув личину мрачного и упрямого невольника, улыбнулся и подмигнул Розенпорту. Ноён на миг остолбенел от неожиданности. Но быстро включился в игру, мгновенно приняв ее условия, не задумываясь о причинах.
– Ну что ж. Хоть это и против моих убеждений, но Торг есть Торг. Утром откроется всезорийская невольничья ярмарка, там можешь попытать счастья. И если он, действительно редкость, можешь окупить все свои расходы и в прибыли остаться.
– От привратной стражи я слышал, что в Крамбаре есть еще девушка, его кровница. Я бы хотел как-то объединиться с ее хозяином и попробовать продать их в паре – можно запросить гораздо дороже.
– Эээ, – замялся Розенпорт, – Видишь ли, достопочтенный, девушка действительно здесь. Она – собственность бухана Эрика Краусса, а он очень не любит расставаться со своими игрушками.
– А выкупить ее нельзя?
– Ты располагаешь такой суммой? За нее предлагали совершенно сумасшедшие деньги, но Краусс отказался.
Бардем почесал лоб, задумавшись:
– А если предложить бухану купить этого? Пусть у него будет пара. Мне какая разница, кто будет покупателем.
– Интересное предложение. Вы далеко пойдете, молодой человек, – ноён снова перешел на «вы», – Но бухан Краусс несколько прижимист, и больше любит получать в дар, чем покупать. Тем более у нас – купцы в Крамбаре почти бесправны. И опасайтесь – ваш товар могут попросту конфисковать, и хорошо, если вы сами останетесь свободны.
– Что ж, я готов рискнуть.
– Если вы готовы, тогда я могу завтра поутру представить вас Крауссу, а уж как пройдут переговоры – все в ваших руках. Вам есть, где переночевать?
– Нет, достопочтенный. Я так спешил к вам, что еще не успел устроиться на ночлег.
– Приглашаю вас и вашего, мм, знакомого, быть сегодня моими гостями. В сумерках торговля в Крамбаре затихает, и мы сможем проследовать в мои покои – я снимаю небольшой симпатичный домик здесь неподалеку, на площади Блохи.
– Какое забавное название для площади.
– Крамсоны, придумавшие это название, и сами достаточно забавный народ.
Глава 7. Торг уместен
Стела очнулась от тяжелого сна. Каждый раз при пробуждении ей приходилось вновь и вновь напоминать себе, что она в плену, в плену у крамсонов. Ей, привыкшей к вольнице широких степей, к свежему ветру, отвели тесную комнатку почти на самом верху башни бухана Эрика Краусса. Комната, с плотно завешанными темно-бордовыми шторами узкими окнами, стены которой затянуты тяжелыми фиолетовыми шелками, душила насыщенными ароматами благовоний, заставляя забывать о воле, свободе, которых она не была лишена даже в те времена, когда жила среди менгрелов. Колышущиеся на едва заметном сквозняке шторы словно шептали о покорности, о бессилии. День за днем Стеле приходилось бороться с этими шепотками, с покорностью до глаз укрытых служанок, что приносили еду, мыли, невзирая на ее бурные поначалу протесты – она брыкалась, отбивалась, кричала, что вполне может управиться сама, чтобы они не прикасались к ней, но где там – одевали, прибирали комнату, сопровождали на короткие ежедневные прогулки по внутреннему дворику. Бухан оказался рачительным хозяином – он никогда не бил своих пленников, особенно тех, на которых он рассчитывал изрядно нажиться. В этот раз его людям, напавшим в песках на парочку одиноких путников, несказанно повезло. Они привезли эту девицу, которая и в бессознательном состоянии была хороша. А когда ее привели в чувство, она взвилась, словно кагира, кинувшись с голыми руками на первого, кто попался ей на глаза, выказав поистине дикий темперамент. Бухан, увидевший в этот момент ее глаза, мысленно поздравил себя с ценным приобретением. Потому как такие глаза он видел до этого только раз в жизни и знал им истинную цену. По слухам, до сих пор будоражащим Зорию, в живых осталось лишь две женщины клана астрономов, но они недостижимы для любых рук, жаждущих наживы. А эта, невесть откуда взявшаяся, была истинной дочерью звездочетов. О, ее глаза! Эрик утонул в их глубине, едва заглянув в сияющее в них пламя. Но все остальное его не прельщало совершенно. Бухан Краусс не любил женщин, предпочитая их мужчинам. И, если бы эти глаза горели на лице мужчины-астронома, этот мужчина имел бы все шансы на то, чтобы стать особым гостем бухана. С этой же рыжей кошкой повелел обращаться бережно, откормить, отмыть, надушить благовониями, сломить, чтобы и не помышляла о побеге. А потом продать, но не здесь и не сейчас – ярмарка рабов, что проходила сейчас в Крамбаре, совершенно не подходила для такого рода сделки. Бухан хотел предложить свой редкостный товар Всевышнему Олафу Благословенному, что был охоч до таких редкостей. Но предоставлять императору строптивицу – неет, бухан слишком дорожил своей головой и репутацией, чтобы пойти на такое…