Моё чудовище - страница 12
А ведь знал, знал, поэтому должен был прекрасно понимать, что вот так просто да ни за что не выйдет.
6. Глава 6
Дымов вернулся утром — ну так вышло — даже Юля уже проснулась и торчала на кухне. А вид у неё был не слишком-то вдохновенный и бодрый. То ли не выспалась, то ли…
— Всё в порядке? — поинтересовался у неё Дымов.
— Со мной-то да, — заверила домработница и тут же добавила весьма неопределённо, но многозначительно: — В остальном — как сказать.
— И что это значит?
— А вы сходите к бассейну и сами всё увидите, — предложила помощница по хозяйству, и он не стал выспрашивать дальше, двинул на веранду.
Наверное, и правда проще увидеть. Хотя, что там такое могло случиться?
Ну, если бы в бассейне плавал труп, Юля вряд ли разговаривала бы настолько спокойно. А что тогда? Полный бардак после бурной вечеринки? Гостья дорвалась и наприглашала друзей, и они всей компанией неслабо порезвились?
Нет, ну что вы, друзья даже не понадобились. Бэлла обошлась собственными силами. Но как раз подобное и выглядело ещё более отвратительно.
От разочарования и досады Дымову захотелось со всего размаху пнуть то, что первое попалось под ноги. И это оказалась бутылка. Пустая. Причём не из-под игристого, не из-под ликёра, а из-под элитного коньяка. И дело вовсе не в его цене.
Ну блин, ну она же девушка. Ну вот как так можно? Налакаться в одиночку крепкого алкоголя. Не просто выпила, а нажралась до усрачки. И теперь дрыхла, раскинувшись сразу на двух шезлонгах, мордой вниз. Голова как раз оказалась между их краями и даже немного свешивалась в просвет.
Когда подошёл, пнуть по ближайшему шезлонгу тоже захотелось, но Дымов сдержался. В башке там наверняка маловато ценного, но рисковать всё-таки не следовало. В отличие от самого чудовища, он-то воспринимал её девочкой. Поэтому предпочёл более щадящий метод — взял стоящий на полу стакан, сходил к бассейну, зачерпнул воды, вернулся, выплеснул резко прямиком на взлохмаченную светлую шевелюру.
Бэлла, конечно, сразу зашевелилась, шезлонги разъехались, и она едва не провались между ними, каким-то чудом удержалась, высказалась привычно, кое-как перевалилась на бок, приподняла голову, посмотрела мутным совершенно лишённым осмысленности взглядом.
— Ты совсем охренел?
— Я? — мрачно уточнил Дымов. — По-твоему, это я охренел? — И тут же рявкнул так, что эхом отдалось где-то под потолком: — А ну встала! Быстро!
Но он даже договорить не успел, как был послан, и сразу следом прозвучало:
— Лучше бы пива принёс.
— Пива? — переспросил он, точнее, прорычал, замечая, как неконтролируемая ярость отзывается жёстким тремором в голосе. — Сушняк замучил?
И, наверное, именно благодаря ей получилось настолько легко, почти не ощутив чужого веса, наклонившись и обхватив поперёк туловища, приподнять Бэллу, сдёрнуть с шезлонга, без труда сделать несколько шагов, отделявших от края бассейна, швырнуть в воду.
Бэлла завопила и забилась ещё на лету. Приземлилась, то есть приводнилась, подняв кучу брызг, на несколько мгновений скрылась под поверхностью, потом выскочила пробкой, забилась ещё сильнее, продолжая вопить нечто нечленораздельное, не как человек, а как перепугавшийся до полусмерти ничего не соображающий зверёк.
Вот же артистка. Да там же не настолько и глубоко — пол специально сделан двухуровневый, и здесь, близко к лестнице, если Бэлла встанет на ноги, её голова точно будет торчать над водой, потому что самому Дымову где-то по плечи. А она бултыхалась и орала словно под ней как минимум Марианская впадина. Да ещё так профессионально и естественно — он почти верил, но всё-таки заявил, усмехнувшись: