Мое проклятое чудовище. Моя проклятая ведьма - страница 8



— Я говорил, — герцог уже смотрел на меня с любопытством. 

— Ничего, — я начала обмахиваться ладонью, освежая вмиг запылавшие щеки, — то, что нужно. Так что вы там говорили о чудовище? От заката до рассвета?.. 

— Наоборот, от рассвета до заката, — процедил герцог. — С темнотой человеческий облик возвращается ко мне. 

— Интересно, — я отпила еще немного. 

Второй глоток уже пошел лучше, и волнение притупилось. Стало даже как-то хорошо. Спокойно. И герцог не такой уж страшный… 

— И за что вас так… Моя бабка? — уточнила я, осмелев. — У вас с ней были шуры-муры? Изменили ей? 

— Какие шмуры…? Никому я не изменял! — возмутился герцог. 

— А-а-а, занервничали, — из меня вырвался смешок. — Значит, была какая-то интрижка. 

— Упаси меня Велла от интрижек с такими! — рыкнул Ронал Д'ари

Велла…Где-то я уже слышала это имя. 

— Это Иоганна возомнила себе, что может привлечь меня. Как женщина, — раздраженно продолжил герцог между тем. — Но она не в моем вкусе! Ни характером, ни… — он провел ладонью по лицу. — Внешностью. 

— Ясно, — кивнула я. — Неразделенная любовь. 

— Дурацкая приходить глупой бабенки! За которую пострадал не только я. 

— Обидненько, — снова кивнула я. — И вам никак не удалось упростить ее саму снять проклятие? 

— Эта мстительная карга до конца жизни наслаждалась моими страданиями. А потом сказала, что только ее потомок женского рода сможет снять с меня это проклятие, — герцог покрутил уже пустой бокал в руке и отставил его. 

— А каким образом, она не уточнила? — спросила я. 

— Нет. Сказала, что ее наследница поймет. 

М-да… Задача со звездочкой. 

— И вы для этого ее… То есть меня похитили? — вспомнила я. 

— У меня не было другого выхода. Вы бы сами никогда ко мне не пришли. Пришлось инсценировать ограбление, когда вы были на пути к своему жениху, — ответил герцог. — И до тех пор, пока вы не избавите меня от проклятия, все будут думать, что вы умерла. Чем же быстрее вы это сделаете, тем скорее окажетесь рядом со своим женихом. Впрочем, я не очень уверен, что вы так уж стремились замуж за барона Дегиля. Стать его восьмой женой… Хм. Так что, возможно, вы мне еще будете благодарны за спасение… 

— А это уже позвольте мне решать, — меня отчего-то разозлила его самоуверенность. — И я пойду. Думать. И спать. Нет, вначале спать, а потом думать… 

— Над чем? — краешек губ герцога дернулся в усмешке. 

— Над вашей проблемой, над чем же еще? — я поднялась и тут же качнулась. Перед глазами все поплыло. Черт! А напиток действительно крепковат. 

Герцог тоже это заметил и протянул:

— Зря я пошел у вас на поводу и угостил фрейтом. 

— Все нормально, — заверила я и уже более уверенной походкой направилась к двери. Потом остановилась, вспомнив: — Да! Вы уже принимали ванну? 

Теперь пришла очередь герцога опешить:

— Нет еще… 

— Боюсь, и не примите, — вздохнула я, открывая дверь. — Простите великодушно, но я использовал все эти… греющие камни… Кстати, классная штука! Спокойной ночи, Ваша Светлость… Или Сиятельство? — пробормотала я уже себе под нос. — Черт ногу сломишь с этими титулами… — и поспешила покинуть «каминный зал». 

ГЛАВА 4


Проснулась я с первыми лучами солнца и долго не могла вспомнить, где нахожусь. Когда же вспомнила… Нахлынуло отчаяние, в первую очередь оттого, что я снова убедилась: это все не сон, а моя новая реальность. Пожалев себя как следует, я вернулась мыслями ко вчерашнему вечеру и моей встрече с герцогом-чудовищем. Кажется, я погорячилась дать ему обещание, что спасу от проклятья. Просто как это вообще возможно сделать? Бабка-ведьма, огненная магия, все то же проклятие… Что я могу с этим поделать? А ведь еще надо разобраться с тем, как я попала в это дикое место!