Надежда Анталы - страница 28
Планета, представшая перед ее взором, была небольшой. Суши примерно столько же, сколько и голубого пространства, которое забрала себе вода.
Габи посмотрела на звездную карту и с удивлением обнаружила название – Ао-Картада.
— Она обитаема.
— Да, я видел огни на другой стороне.
Территория, в которую метил Сэдрин, была в данный момент обращена к солнцу. Они постепенно снижались, но Габи не удалось разглядеть признаков цивилизованной жизни.
— Почему ты не сядешь с той стороны, где есть люди? Мы могли бы пополнить запасы и сразу сменить корабль.
— Если там живут люди, значит при посадке они запросят документы.
— Ах да... Кстати, ты видел Купол?
— Нет. Тем более странно то, что на этой стороне вообще никто не живет. – Брови Сэдрина хмуро сошлись на переносице. – Возможно, этому есть веская причина. Как только сядем, ты делаешь все, что я тебе говорю, поняла? Не смей спорить.
— Ладно-ладно.
Вскоре разгоряченный воздух прижал зелено-желтые травинки на равнине. Сэдрин посадил корабль и попытался найти еще какую-нибудь информацию об Ао-Картаде. Но система продолжала шалить и не выдавала никакой информации о гравитации, температуре воздуха или проценте влажности за бортом.
— Придется рискнуть, - пожала плечами Габи. – Уверена, все будет нормально. Как-то же люди здесь живут.
Были планеты с непригодными условиями жизни для людей. На некоторых все равно вырастали колонии, но в таком случае территория людей накрывалась так называемым Куполом жизни. Его полупрозрачную оболочку можно было разглядеть даже из космоса – настолько эти сооружения были огромны. Если здесь не было ничего подобного, значит можно было выйти наружу без специальных костюмов.
— Не отходи от меня, - предупредил Сэдрин.
Габи взяла панацею и уложила в небольшой металлический контейнер с крышкой в то время, как Сэдрин открывал дверь. Как только та раскрылась, теплый воздух, пропитанный сладковатым ароматом, заполнил каждый уголок корабля.
Габи с интересом принюхалась. Затем в мыслях всплыло кое-что тревожное, поэтому она дернула Сэдрина за рукав рубашки.
— Поторопимся.
Он согласно кивнул, словно тоже почуяв неладное.
Они вышли на поле и солнце будто окатило их горячим душем. Переглянувшись, Сэдрин и Габи оказались солидарны в желании оголиться. Оба скинули форменные рубашки полицейских и остались в белых тонких футболках.
Сэдрин указал, в какой стороне была вода и они бодрым шагом направились в нужную сторону. Прошли рощу с высокими качающимися на легком ветру деревьями, затем пересекли еще одно поле, где желтой травы стало больше, чем зеленой. Забравшись на небольшой пригорок, они увидели ярко-голубое море, искрившееся бликами на солнце.
Сэдрин двинулся вперед, а Габи с напряжением запрокинула голову. Ладно не было людей. Но она не слышала и никаких птиц. В рощице или траве, через которые они прошли, тоже не было замечено каких-нибудь животных.
Сердце сжалось от плохого предчувствия. Габи побежала по берегу, усыпанному золотистой травой вместо песка или камней. Она обогнала Сэдрина и вскоре остановилась перед задорно плескающимися волнами. Казалось, в этом желто-голубом мире только они и были живыми.
Габи неуверенно ступила в воду по щиколотку, открыла контейнер, желая поскорее с этим разобраться, и присела. Вода хлынула внутрь, и панацея ожила буквально за секунду.
Габи радостно вскрикнула, позабыв о тревогах.