Наследник. Сила дара.Том 2 - страница 6
Виновато разведя руками, Лёха ответил, что он сам не знает, как выглядят нужные карты с полями винограда, а в магазине , пришлось просто просить мап. Ему и дали, мап.
Согласившись с его доводами, мы принялись рассматривать карты, в поисках нужной нам информации.
Расположившись на улице , мы поделив карты и придавив их камнями, каждый из нас пытался найти знакомые названия.
Закончили мы , когда на двор спустились сумерки и прочитать названия было уже совсем бесполезным делом.
Через несколько, дней, попытки найти мои виноградники, было решено прекратить.
Кроме названия, города, Сорренто, в бумагах была лишь улица, которую мы так и не смогли отыскать на картах.
Попытки узнать адрес у местных, кончались и вовсе глупым видом.
Их быстрый и эмоциональный поток слов, разбавленный веером жестов , я прекращал понимать на второй секунде.
Через несколько дней, когда наступила моя очередь похода по магазинам.
Я решил, что первым пунктом моей прогулки будет пляж.
На улице было двадцать пять — двадцать семь градусов выше нуля , несмотря на то, что на дворе ноябрь. И я просто не мог отказаться от идеи,нырнуть в море.
И вместо привычного магазина, где мы теперь покупали продукты, я ,перебежав дорогу, спустился по бетонной лестнице , которая затесалась между пустырём и автостоянкой , в сторону пляжа.
И этот район , где я оказался , разительно отличался от привычных улиц города.
Тут жили обычные люди, тут не ждали туристов и всего лоска, старинного города, нации было невозможно.
От мусорных баков, в которых рылись собаки, несло протухшими продуктами,
В лужах, появление которых было для меня большим секретом, пили воду птицы.
Попадались мне и заброшенные дома, с граффити на стенах.
А через пару сотен метров мне и вовсе открылись удивительные постройки.Очистные сооружения.
Развернувшись в обратную сторону, я пошёл искать другую улицу.
Купаться неподалёку от таких мест, так себе удовольствие.
Знаю я пару городов, на Черноморском побережье, где стоки канализации прямо в море сливают.
Гуляя по этим улицам , в поисках выхода к пляжу, и разглядывая жизнь обычного итальянского города, я резко замер.
Сделав пару шагов назад, я поднял взгляд на уличную табличку.
Да этого быть не может.
Протерев глаза и убедившись, что мне это не кажется, я свернул в переулок и внимательно смотря на каменные стены , высматривал двери.
И вскоре упёршись в тупик, я их нашёл.
Деревянные, вмурованные в каменную стену и обитые железом, со смотровыми окошками.
Само место напоминало средневековый форт, гладкие , высоченные, каменные стены с бойницами наверху.
Осмотрев дверь и взяв в руки металлическое кольцо с головой льва, я начал стучать.
Сперва открылось смотровое окно, через которое , на меня посмотрел бородатый, обросший, мужчина.
-Вы пришли!—воскликнул он, на английском.-Сейчас открою!
Хмыкнув , я отошёл на шаг назад , слушая как за воротами, шумят цепи и бревна.
Через минуту, тяжёлые дубовые ворота отвалились, а на меня уставились шесть пар глаз.
-Добро пожаловать на винокурню Армарос,— произнесла женщина лет сорока, выступив вперёд.-Мы рады увидеть, вас тут.
-Да, мыто думали, чтовам не интересно ничего про насего высокопреосвященство сказал, что ,может быть, вы и не явитесь к нам,— поддержал низенькую женщину, бородач, который смотрел на меня в смотровое окошко.
-Кардинал был тут?— удивлённо произнёс я.
-Конечно, был, он нас оповестил, что теперь вы хозяин тут и фотографии, и дал. Чтобы значит , не спутали, — кивнула женщина, отчего её длинные, рыжие волосы , скрыли её лицо.-Ну и забрал документы дома Этсу.