Настанет век пырларла. Книга 2. Не верьте легендам, или Сердце Гор - страница 33
– Ну что, выпендрежник? – приветствовал его Бикир, – в следующий раз подумай раньше, чем болтать.
– В следующий раз я выиграю, – уверенно проговорил Бакар и тоже взялся за нож.
Вскоре аппетитные куски козлятины с овощами вовсю бурлили в котелке. Близнецы нарезали остальное мясо тонкими ломтями, а Ги-Мла раскладывала их на горячих камнях. При такой жаре они обещали провялиться очень быстро. Все работали молча.
– Интересно, как дела у Ки-Клата и остальных? – задумчиво спросил Бикир.
– Вечером узнаем, – пожал плечами Бакар.
Бикир оторвался от своего занятия и посмотрел на жену и брата.
– Надо же, какие вы тихие. С чего бы?
– Расстроился, что ты меня уделал, – буркнул Бакар, орудуя ножом.
Ги-Мла сделала вид, что не услышала, и отошла подальше с корзинкой мяса. Бикир собрался было заговорить с ней, но на поляну вышли Шэд, Эври и Силанг.
– А где Ки-Клат? – испугалась Ги-Мла.
– Сейчас мы такое расскажем, ребята, – сказал Шэд, подсаживаясь к костру, – лучше вам присесть.
Рассказ Шэда и Эври ошеломил Ги-Млу и близнецов. Силанг тоже не желал оставаться в стороне и все время перебивал Шикиэрта, стремясь поделиться впечатлениями.
– Они такие большущие, у них вот такие крылья, они прямо летают, вот так, вот так, – он принимался прыгать вокруг костра, размахивая руками.
– Мы поняли, Сил, – отмахивались от него близнецы, – продолжай, Шэд.
Когда Шэд рассказал, как клюковасты унесли Ки-Клата, воцарилось молчание. Силанг не преминул этим воспользоваться.
– Он его схватил прямо вот так и понес, – он вцепился в плечи Бикира и принялся трясти его и подпрыгивать, изображая клюковаста. Бикир одним движением перекинул его через себя и уложил на землю.
– Успокойся, Сил.
– Он его совсем унес! Честно! – выкрикнул, барахтаясь, Силанг.
– Они его вернут назад? – чуть не плача, спросила Ги-Мла.
– Старший смотрящий сказал, кигиоми никогда никому не причиняли зла, но и никогда никого не уносили. Теперь нужно ждать, – сказала Эври, – еще он сказал, что Ки-Клат – величайший, кигиоми никогда не прилетали по двое.
– Что значит величайший? – спросил Шэд.
– Значит, его зов очень силен, больше я ничего не знаю, – ответила найрарка.
– Какой-такой зов? – спросил Бикир.
– Ну, это… голос внутри… чтобы звать кигиоми… есть только у смотрящих, – неуверенно произнесла Эври.
– Занятная история, – сказал Бакар, – очень хотелось бы знать, где теперь наш мальчик, сколько нам его ждать и дождемся ли мы вообще.
Он встал, чтобы принести еще дров, но в тот же момент согнулся пополам, схватился за живот и рухнул на колени, едва не угодив рукой в котелок.
– Бикир, помоги! – вскрикнул он, но не успел тот вскочить, как Бакар уже лежал без сознания.
Он стоял перед братом на коленях, и взгляд Бикира был полон ненависти. Бакар никогда не видел такого взгляда. Он был очень виноват и не ждал пощады. Бикир медленно поднял меч и Бакар понял, что сейчас умрет.
Бакар судорожно вздохнул и открыл глаза. Бикир придерживал его, а Шэд брызгал в лицо водой. Бакар уставился на близнеца дикими непонимающими глазами.
– Болит где-нибудь? – спросил Бикир, – что с тобой?
– Не знаю, – Бакар приподнялся, – меня как будто проткнули копьем снизу доверху, но теперь вроде все прошло.
Внезапно Бакар вспомнил, как то же самое произошло с братом в подземелье и замер от своей догадки. «Магия», – промелькнуло в голове. Он не успел сориентироваться, и Бикир прочел все на его лице, как в открытой книге. Он все понял, медленно отстранился и с болью посмотрел в глаза близнеца. Сил посмотреть на Ги-Млу уже не было, иначе он бы увидел, как смертельно она побледнела.