Настоящее пробуждение. Real Awakening. Книга 2 - страница 14
Су My не изменился в лице.
– Сначала деньги мне верни. – Су My, усмехнувшись, вышел из ресторана.
Е Сяо опешил. Глядя в спину напарнику, он почесал затылок и пробормотал: «Ну и скряга».
На следующее утро они приехали к дому У Чана.
Это был самый обыкновенный старый шестиэтажный дом. Квартира У Чана находится на втором этаже. Полицейские поднялись по лестнице на этаж. У довольно грязной двери был установлен круглый старомодный звонок, который вместо обычного пронзительного перезвона, трещит как селезень.
На долгий звонок никто не открыл дверь.
– Похоже, У Чан действительно живет один, – покачал головой Е Сяо. – Вариантов нет, надо получить ордер на обыск и вернуться в другой день.
После этих слов они вдруг услышали щелчок дверного замка, и дверь открылась.
– Чего шумите? Кого-то ищете?
За дверью показался мужчина лет тридцати в мятой пижаме, приглаживающий растрепанные волосы и зевая, нетерпеливо рассматривал двух незваных гостей перед собой.
Очевидно, они разбудили его, хотя уже было далеко за полдень.
– Здравствуйте, мы из полиции. – Е Сяо показал удостоверение.
– Что? Из полиции?
На мужчину будто вылили ушат холодной воды. Он окончательно проснулся, протер глаза и уставился на удостоверение. После секундной заминки он резко схватил ручку двери и молниеносно дернул закрыть ее.
К счастью, Е Сяо успел среагировать быстрее, чем он. Он заблокировал дверь и протиснул тело внутрь.
– Если не откроете, я имею право обвинить вас в препятствовании правосудию.
Лицо мужчины изменилось, и он отпустил дверь. Та с грохотом ударилась о стену позади Е Сяо, что тот чуть сам не упал на пол. Подняв раздраженный взгляд, Е Сяо заметил, что У Чан бежит через гостиную на балкон и спрыгнул.
– Стой!
Су My бросился за ним и, перегнувшись через ограждение, спрыгнул вниз.
Е Сяо прибежал на балкон и удивленно посмотрел вниз.
– Придурок, что ты делаешь? Жить расхотел? – И в следующую секунду, стиснув зубы, прыгнул со второго этажа.
По оживленной улице как сумасшедший бежал мужчина, а двое гнались за ним. Он преследовали его через несколько перекрестков, пока наконец в укромном проулке они его не схватили.
– Не гонитесь… Я… больше не могу…
Мужчина обессиленно рухнул на кучу мусора. Тапки он потерял где-то по пути. Красный от бега он тяжело дышал.
Су My схватил его за воротник и грозно посмотрел на него. Мужчина спешно поднял руки.
– Простите, виноват, виноват… Все украденные вещи у меня дома, я еще ничего не продал…
– Украденные вещи? – Е Сяо растерялся и переглянулся с Су My.
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтение