(не)Бальмануг.Дочь-2 - страница 31



– Что такое, парень, не получается? – хмыкнул вдруг Михаил, обратившись теперь к Тезеру, который вскинулся при его словах, вздернул свой подбородок с ямочкой, похолодел взглядом. – Ох, прошу прощения, эйр Кагматт, не хотел усомниться в способностях начинающего менталиста...

Однако дерзкий тон, которым было сказано, как раз говорил о сомнениях.

– Только у меня же защитные артефакты есть! Я не предупредил, да? И от ментального считывания тоже, – продолжал прям-таки потешаться иномирянин. – Но так и быть, чтобы доказать, насколько мы готовы с вами сотрудничать, уберу цацки. Чтобы вы, юный эйр Тезер, могли лично убедиться, что я говорю правду.

Рядом засопел Раймонд, но и Элиана удивилась, откуда бы Михаилу знать, что Тезер менталист? Они уже прям всё и про всех разнюхали?

Михаил действительно снял с шеи толстую цепочку с крупным кулоном, вытащив из ворота белоснежной рубахи, положил на столик рядом. Затем из-под манжеты достал и расстегнул браслет, чем-то похожий на наручные часы с металлическим ремешком из звеньев.

Пока мощный иномирянин избавлялся от "цацок", в зал вошли еще несколько человек, среди которых был и эйр Гуарт Абссамит. Они остались позади кресла Михаила, который даже не оглянулся на них.

– Продолжим? Так вот, уважаемые эйры, мы ищем и забираем своих людей, которых случайно занесло в ваш мир, в том числе для того, чтобы они не нарушали своим вмешательством естественный ход развития вашего общества из-за незнания глобальных законов мироздания, – пояснял дальше Михаил мужчинам, внимательного его слушающим. – Но даже если Елена останется здесь, мы в любом случае не дадим вам воплотить идею с железной дорогой. Да и другие ее идеи придется постоянно проверять, так что... от нашего внимания к тебе, Елена, все равно никуда не деться, уж извини. Так что будет тебе куратор и от нас, не только одному эйру Лернаваю тебя опекать.

Последнее ехидно скалящийся мужчина добавил уже самой девушке.

– Так, может, нам проще будет избавиться от тебя, чужак? – поинтересовался вдруг Артам. – Пока ты здесь один. Да и от других ваших людей в нашей стране, которых мы к себе не звали, избавимся.

– Вы думаете, у вас получится? – искренне удивился Михаил. – Не хочу вас огорчать, но... Бальмануг вы "профукали", вернуть девушку было жестом нашей доброй воли. В поместье Аршадан мы зашли преспокойно... и заметьте, ушли так же без задержек, в документах ваших управлений копались, иначе откуда мне про железную дорогу и многое другое известно, сюда вот заглянули...

Как же перекосило эйров при этих словах, правдивых, между прочим. Местные воины и маги действительно не смогли остановить иномирян, понимала Елена.

– И кто сказал, что я здесь один? Вы, эйр Уеаткон, здесь сидите, но, знаете ли, кто сейчас рядом с вашей прелестной невестой, м-м? Кешреон, наверное, сильно расстроится, если с их юной княжной что-то плохое в вашей столице случится, да? Или думаете, что если я от вас до вечера не выйду, мои приятели вам "салют" не устроят? – ухмыльнулся иномирянин.

– Что такое "са-л'ут"? – повернулся Артам к Элиане.

Майнард, стоящий позади кресла иномирянина, тихо выскользнул за дверь.

– Это... когда в темном небе красивые огни в виде огромных разноцветных шаров... взрываются, – пришлось объяснять девушке. – То есть внизу, на земле поджигают кое-что, а оно... вот как целый рой нанов летит потом в небо и уже там взрывается очень зрелищно. Красиво, но шумно получается и видно очень далеко, хоть на полгорода, у нас такое для развлечения на праздниках устраивают.