Не лечи мне мозги, МАГ! - страница 4
— Отпусти немедленно, — прошипела я, часто дыша.
— Уверена? По-моему, тебе нравится, — белоснежно улыбнулся этот невозможный человек и наклонился к моему лицу. — Ты вкусно пахнешь, что это? Духи из цветов Аглотеи?
— Нет, это гель для душа из ближайшего супермаркета! — гаркнула я, пытаясь не показать, как на меня подействовал возбуждающий запах Георга с ноткой мускуса и сандала.
— Странно. Иногда я тебя понимаю, а иногда нет. Ты будто говоришь на неизвестном мне диалекте. И комната странная, я таких вещей раньше не встречал. Например, что вот это за артефакт? — Георг отпустил меня, сел и с явной опаской указал на ноутбук, стоящий на столе. — Или это все иллюзия? Братец решил так отблагодарить меня за спасение невесты? Это игра такая, да?
— Да, я тот еще аниматор, — огрызнулась я, выравнивая дыхание, и сдула волосы, упавшие на глаза.
— Вот опять непонятные слова, — обвинительным тоном сказал Георг.
— Нет, это дикость какая-то. Ты сидишь в МОЕЙ кровати и еще чем-то недоволен!
— Вообще-то я засыпал в СВОЕЙ кровати, и в ней сейчас ты! — вновь начал заводиться Георг.
В это мгновение его взгляд упал на что-то на полу. С грацией медведя Георг сиганул в изголовье кровати и округлившимися глазами посмотрел куда-то за меня.
— Что опять случилось? — со стоном спросила я.
— Крыса! Там огромная розовая крыса. Я в жизни таких не видел! — Георг указал на пол.
Теперь настала моя очередь взвизгнуть и вскарабкаться на мужчину. Он пытался снять меня с себя, но я лишь крепче цеплялась руками и ногами. Спустя пару минут постельной борьбы, мы оба запыхались, но победителя так и не выявили.
— И что делать? — спросила я.
— Ждать пока она уйдет? — предложил Георг.
— А если не уйдет? Ты же мужчина, реши вопрос, — я провела большим пальцем по горлу, изображая смерть крысы.
— Если бы это была свинья, коза, да даже человек — без проблем. Но крысы? — мужчина передернулся от отвращения.
— То есть человека лишить жизни, тебе проще? — с удивлением уставилась я на Георга.
— Я — мужчина! — он выпятил вперед подбородок. — Я должен спасать от реальной опасности. И я тебя от нее спасу. Но в то же время я — целитель, а крысы переносчики заразы. Имею я право их не любить?
В это мгновение я увидела, как расширяются его глаза, глядя поверх моего плеча. Одновременно с этим сзади раздался требовательный мявк.
— Фабио! Крыса! — воскликнули мы с Георгом одновременно.
Это он что, сейчас моего кота крысой обозвал? Моего прекрасного чистокровного сфинкса? В душе зарождалась жажда убийства, но посмотрев на искривившееся от недоверия лицо Георга, я расхохоталась. Я схватила Фабио на руки и сунула его в лицо Георгу. От неожиданности мужчина попытался отскочить, но уперся в стену, рот его открылся. Наверное, кричал что-то ультразвуком.
— Все-таки ты странный, — наконец, перестала смеяться я. — Ты что сфинксов никогда не видел?
— Почему не видел? Видел. Чрезвычайно болтливые создания, но крылья у них красивые, — обрел дар речи Георг и кивнул на Фабио: — так это ручная крыса?
— Это не крыса. Это мой кот, Фабио. Порода у него — Сфинкс, — чуть ли не по буквам пояснила я.
— У нас нет таких животных — ко́тов, — упавшим голосом произнес Георг. — Значит, я и впрямь в другом мире.
Я с Фабио на руках прошлепала к стулу, стоящему рядом с рабочим столом. Подальше от странного красавчика. Он же сел на кровати по-турецки и с любопытством наблюдал за моими передвижениями.