Не женское дело - страница 6
Вся аналитика и продвижение в основном были на мне – первоначально в группе компаний айтишных стартапов был общий отдел маркетинга. И это был изумительный (женский!) коллектив, где разделение было не только по проектам, но и сильным сторонам каждой: кто-то лучше снимал видео и с удовольствием делал это на всех, кто-то писал статьи и возился с сайтами, дизайнер и event-менеджер помогали всем. Мы обменивались опытом, тестировали инструменты, делились результатами… И в этом симбиозе проекты отлично росли в маркетинговом плане. О том, что творилось на общих планерках, мы имели поверхностное представление и работали реально с большим удовольствием.
Затем в группе компаний прошла реорганизация, нас разделили по проектам. На тот момент я вела сайт на двух языках (RU и EN), и он регулярно приводил потенциальных клиентов; делала инструкции и прочую документацию; оформляла заявки по технопаркам и на инвестпроекты; вела рекламные, PR и прочие активности; готовила участие в мероприятиях онлайн и офлайн, в том числе за рубежом. Тем летом мы группой компаний организовывали большое мероприятие с международным участием. В целом все было хорошо, но «недостаточно». А я уже была тем самым «многоруким многоногом», который при слове «инициатива» был готов терять сознание, отползая в сторонку.
Бегство как акт сопротивления
Что же творилось в компании? Директор, бывший военный и «действующий» женоненавистник считал себя единственным стоящим специалистом в небольшом коллективе разработчиков и «сервисников», к которым относил всех, кто не писал код. И будто специально сеял разруху в коллективе: складывалось впечатление, что «здесь все друг друга ненавидят».
Коллектив был молодым, девушек было немного, и каждой доставалось по-своему: «Тебе просто не понять логики системы» или «Вот тут написано, как нужно говорить, не нужно строить из себя умную и объяснять клиенту на пальцах как это работает – так никто не говорит, не позорь меня и систему», «Да я в Яндекс Переводчике ваш буклет за полчаса переведу на английский целиком и в ворд вставлю, что там два дня переводить и верстать?!». Изрядная часть мозгов в коллективе выключалась из рабочего процесса из-за предрассудков. Особенно это было заметно на историях внедрения системы, обучения клиентов и пр.
Продажами продукта, не доверяя кому бы то ни было, тоже занимался в основном директор. Мы как могли сеяли знания о системе по рынку, интерес был, была потребность. Увы, большинство сливалось в продажах или поддержке. Женщинам со стороны клиента частенько тоже было неприятно – директор мог потребовать участия в переговорах коллег-мужчин прямо в процессе беседы…
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтение