Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка - страница 18



– Так что вы хотели мне сказать? Жорж скоро вернется, и поговорить не получится.

– Ловко вы его выпроводили, – покачал головой граф. – Я так понимаю, вас уже просветили о слухах, которые ходят вокруг моей персоны? – Кивнула. – Я, конечно, не могу заставить вас о них забыть, тем более что часть из них правда. Но, несмотря ни на что, хочу, чтобы вы согласились отправиться со мной в поместье. Мне необходимо ненадолго уехать, а сыну нужен присмотр. Я удивлен, насколько хорошо он вас слушается. Обычно только я могу на него повлиять. Когда меня нет дома, он становится совершенно неуправляемым. Недавно сбежал из поместья, и его долго не могли найти. А когда нашли, он плакал и уверял, что его звала мама и он шел на ее голос. Я боюсь оставлять его одного, но и брать с собой на деловые встречи тоже не могу. В вас же он что-то разглядел и хочет, чтобы вы отправились с нами. Я готов платить вам тройной оклад няни и дать любые гарантии безопасности.

– Так прямо и любые? – вздернула я бровь.

– Никто из нас не застрахован от всего, – уклончиво ответил граф. – Но… я уверен, что с вами все будет хорошо.

Я смотрела ему в глаза и видела, что он действительно уверен в своих словах. Странно… Неужели рассказы об исчезнувших женщинах – всего лишь досужие домыслы?

– Простите, если мои слова вас чем-то заденут, но на кону моя безопасность… – начала я и увидела, что граф кивнул, давая добро на вопрос. – Правда ли, что у вас из поместья пропадают женщины?

Желваки мужчины заиграли, взгляд похолодел до уровня «всех заморожу и раскрошу в мелкую пыль», но граф все же ответил:

– Я же вам пообещал, что с вами все будет хорошо.

Пришлось его взгляд выдержать. Это он еще не видел взгляда нашей завучи. Школьники не зря прозвали ее василиском. Я когда об этом узнала, про себя похихикала, восхитившись меткостью детской характеристики. Правда, всегда ждала, какое прозвище неугомонные детские умы приклеят ко мне, но бог как-то миловал и ничего, кроме стандартных «училка» и «классуха», ко мне так и не прицепилось.

– Мне импонирует ваша уверенность. Но хотелось бы знать, на чем она зиждется. Поймите меня правильно, мне очень интересно ваше предложение. Да и Жорик, – я увидела, как дернулась его бровь, когда немного изменила имя мальчика, – простите, Жорж мне очень понравился, но буду с вами честна: мне очень не хочется стать еще одной девушкой, которая исчезла. – Я говорила, что взгляд графа холодный? О нет, по-настоящему он похолодел только сейчас, и я сочла необходимым добавить: – Простите, но такова правда. И если вы не хотите прояснить для меня этот момент, то я откажусь от вашего предложения, каким бы заманчивым оно ни было.

Зубы мужчины скрипнули, глаза сощурились, но через несколько мгновений он все-таки ответил:

– Из поместья пропали только те женщины, с которыми у меня были личные отношения. А с вами подобных отношений я иметь не желаю. Такой ответ вас устроит?

Прямо вот так: «Не желаю»? Видимо, сильно я задела его дворянское эго своим недоверием. Но он сам виноват, что до сих пор не разобрался с тем, что вокруг него творится и какую славу он заработал. Или я с самого начала ему так не понравилась? Ну что ж, как сказала бы моя внучка, не очень-то и хотелось.

– Вполне. Меня такой подход более чем устраивает.

– Так вы согласны?

Я вздохнула:

– Боюсь, что вы упустили один очень важный момент. – Глаза мужчины недобро сверкнули. Что уж он там подумал – не знаю, но я поспешила продолжить: – Вы ничего не знаете обо мне. Дело в том, что я в этой гостинице, как и вы, проездом и…