Неизъяснимая прелесть первоисточника - страница 19




А вот информация о родственнике.

Он уехал из СССР в 1968 году, сразу же по выходе из пермского концлагеря, в котором провёл 7 лет по обвинению в антисоветской деятельности (после снятия Хрущева с его срока скостили 5 лет).


Изложено четко и толково. К автору не может быть никаких претензий. Но сам он, внезапно вспомнив о туповатости читателей, буквально тремя строками ниже дублирует сказанное.


…сначала у него был срок в 12 лет «по обвинению в шпионаже», но после снятия Хрущева в 1964 году 5 «шпионских» лет ему скостили и оставили «семерку за анекдот…»


Вообще говоря, на идеологических ошибках мы не останавливаемся – хватает грамматических. Но поскольку в данном случае речь идет не о простом журналисте, о редакторе, приходится делать исключение. Парижскую квартиру, где автор пил кальвадос навестили


…две грациозные девочки, по виду студентки-славистки.


К сожалению, политическое лицо девушек ни в коей мере не соответствует их безупречным фигуркам, свидетельством чего являются


…зубастые улыбки либеральных социалисток-республиканок

.

Имел место роман рассказчика с одной из них. Роман бурный, полноразмерный и весьма скоротечный. Но эта скоротечность, как сказал классик, нас волнует, но не тревожит. Куда сильнее беспокоит следующее обстоятельство. Издание, в котором автор повествования редактирует литературное приложение, является чрезвычайно благомыслящим. И ещё неизвестно, что подумают коллеги, когда узнают, что подруга, пусть и случайная, их сослуживца


…пристально посмотрела мне в глаза своими гневно-итальянскими глазами левой социал-демократки.


Но коллеги ещё полбеды. О романе с либералкой может узнать руководство. И тогда не исключены оргвыводы. Ну, не будем пессимистами. Авось пронесёт.


В заключение предложим современным студенткам-слависткам поломать хорошенькие головки над расшифровкой таинственного диалога автора с левой социалисткой-республиканкой.


– Ну, что Клава, вы ведь Клава, да? – спросил я…

– Я – Клава гекзаметром. Рука её была холена? Да, я – Клава… сказала она серьезно, быстрым и бледна, сексуально выдержана и прекрасна.


Продолжая романтическую тему, сопоставим манеру изложения редактора со стилем объявлений, напечатанных в рубрике «Знакомства» (разрядка наша).


Огромные зеленые глаза с грустинкой ИСЧУТ тебя повсюду… Людмила 49 – 165 – 62.

Уже за облако зашла луна, а я все так же одинока и ГРУСНА… Алла, 28 – 168 -70, с русыми волосами и янтарными глазами, без детей.


Стоит поразмышлять над тем, как изменился бы литературный стиль нашей прессы, если бы редактирование текстов было доверено процитированным феям. Что же касается ошибок в написании слов, то вряд ли стоит ставить их в вину девушкам с такими параметрами. Да и на стиль эти ошибки не влияют.

Еще пример качественного стиля. Одно из изданий в ряде номеров печатало роман из зарубежной жизни с интригующим названием «Французский поцелуй». Ниже воспроизводится краткое изложение предыдущих серий, предварявшее публикацию очередного фрагмента.


Боевым веером убиты Терри Хей, приходской священник Доминик Гарда, мафиози Де Кордония и тяжело ранена Аликс Лэйн.

Лейтенант Сив Гарда находит записку с адресом Сутан Сирик, возлюбленной Терри…

Мило охотится за «Вратами Ночи» – частью магического «Леса Мечей»…

Сутан Сирик договаривается о встрече с Крисом; пытается узнать

о делах Терри у своего кузена Муна; владея искусством восточных единоборств захватывает врасплох своего преследователя и узнает о существовании «Леса Мечей»…