Неосторожность - страница 32
– Очень жаль.
– Да не о чем жалеть. Мы его любим, воспитываем в нем уверенность, стараемся сделать его жизнь нормальной. Может, он проживет шесть лет, а может, шестьдесят. В школе ему, правда, нелегко приходится. Он не может заниматься спортом. Дети бывают жестокими.
– Вам, наверное, очень тяжело. Вам обоим.
– Иногда. Но Джонни замечательный парень. Знает, что нас беспокоит, и пытается облегчить нам жизнь. Говорит Мэдди: «Не волнуйся, мам, я не заболел. Не переживай». Но порой ощущаешь себя таким беспомощным…
– Сочувствую. Он славный мальчик. Такое чудесное сочетание Мэдди и тебя.
Они подъезжают к дому. Джонни выбегает им навстречу.
– Папа! Пап! – кричит он, когда шины с хрустом замирают на гравии.
Я сижу у окна, читаю газету.
– Привет команде!
– Пап, тебе звонили. Из Рима. Мама записала, что передать.
– Спасибо, дружок. Скажи маме, что я вернулся.
Мальчик убегает обратно в дом. Гарри поворачивается к Клэр:
– Мне надо позвонить. Рад, что ты со мной полетала.
Он выходит из машины.
– Нет, это тебе спасибо, что взял с собой. А когда мы опять полетим?
– Не скоро.
– Ты о чем?
Гарри смотрит на нее в недоумении.
– Я думал, ты знаешь. Почему и надо позвонить. Мэдди, Джонни и я уезжаем через неделю в Рим. У меня творческий грант на поездку. Буду там работать над новой книгой.
– Нет, я не слышала. – Клэр кажется, что ее сейчас стошнит. – И сколько вы будете отсутствовать?
– Почти год. Вернемся в июне. К лету.
– Ясно, – говорит она и добавляет: – Наверное, ждете с нетерпением.
– Да. Мой старый друг нашел нам квартиру рядом с Пантеоном.
– А как же Джонни? Ему ведь надо в школу?
– Там есть американская школа. И нам посоветовали там хороших врачей.
– Я очень за вас рада.
Клэр старается, чтобы ее слова прозвучали искренне.
– Спасибо. Будет весело. Я всегда хотел пожить в Риме. И Мэдди тоже. Как ты понимаешь, ее очень вдохновляет местная еда. Она уже записалась на курсы кулинарии и итальянского языка.
– Я буду по вас скучать.
Клэр обнимает Гарри за шею и прижимается щекой к его щеке. Он похлопывает ее по спине и с улыбкой высвобождается.
– Нам тебя тоже будет не хватать!
– Еще раз спасибо, – говорит Клэр ему вслед, когда он направляется в дом. – Мне было очень хорошо.
– Рад, что тебе понравилось. Ты смелая. Не все любят летать на маленьких самолетах.
– Мне – очень.
Гарри улыбается и заходит в дом. Клэр не замечает меня, а я наблюдаю за ней еще какое-то время после его ухода. Наконец она поворачивается и идет прочь. Мне очень жаль ее, она так печальна.
Я нахожу ее через несколько часов. Она сидит на краю моего причала, смотрит на лиман, болтая ногами в воде. Мимо проплывает семья лебедей. Пара маленьких яхт с косыми парусами, которые любят живущие на лимане, лавирует вдали. Очень тихо.
– Где ты была? – спрашиваю я. – Мы тебя везде искали. Собираемся поиграть в теннис.
Да, теннисный корт у меня тоже есть. Старомодный грунтовый корт. Знаю, многие сегодня предпочитают акриловое покрытие, но мне нравится укатывать грунт. Подготовка так же важна, как сама игра.
Клэр поднимает голову. Удивляется, а потом огорчается, словно надеялась увидеть кого-то другого. На мне старая, когда-то бывшая белой, теннисная форма.
– Извини, Уолтер. Мне надо было побыть одной.
– Все в порядке?
– Ты знал, что Гарри и Мэдди уезжают в Рим?
– Конечно.
– А я – нет.
– Это так ужасно?
– Да. В смысле, нет.
– У тебя предубеждение против римлян? Какой-нибудь итальянец разбил тебе сердце или ты споткнулась и упала с Испанской лестницы?