Непристойное предложение или Повесы предпочитают рисковать - страница 29



– У барона тоже было столько всего интересного, – не сдавалась я, усиленно переводя разговор в нужном мне направлении.

– Бывший владелец этого дома – дурак.

– Даже так? – недовольно устремила на него взгляд.

– Определённо! Он проиграл всё до копейки, потому что был пьян и хотел пустить пыль в глаза… Глупо!

– Согласна! – кивнула я, в очередной раз укоряя папеньку.

– Арил – неплохой, в общем-то, маг, но слабый человек. Жизнь была к нему благосклонна, но он решил всё проиграть. А ведь привёз множество различных артефактов с островов, десятки произведений искусства… И теперь всё досталось барону.

– И что он будет с ними делать?

– Как, что? Растеряет, пустит на взятки или же на подарки, чтобы опять-таки пустить пыль в глаза… Он уже начал.

– Вот как… Неужели с тебя?

– Догадливая.

Похлопав себя по груди, он ловим движением рук достал заветную головоломку и безразлично положил её на стол к змее. Пальцы зачесались сразу к ней прикоснуться, но я крепко прижала ладони к себе, чтобы не выдать свой порыв.

– Безделица. Хотя островитяне и славятся своей варварской магией и искусством, эта вещь ценна только для своего хозяина. По крайней мере, я в ней ничего интересного не чувствую, но зато знаю, кто сможет определить это наверняка… Но оставим это. Давай поговорим о твоей беде?

– Да. И что же в ней интересного? – заломив бровь, я рассматривала, как мужчина барабанит пальцами по столику, определяясь, какую ягодку уцепить с подноса.

12. Глава 11.

А может, кража ещё и удастся…

– Не знаю, ты мне расскажи. У меня такое ощущение, что ты закрываешься от меня, оберегая тайну.

– Разве я могу? Какие тайны?! – усмехнувшись, я вновь потянулась за фужером. – Мы же определились. Я – девушка в беде, а ты мой спаситель. Кстати, как спасать планируешь? – лукаво бросила на него взгляд.

– Можем проговорить всю ночь напролёт, и, возможно, я смогу дать нужный совет, а может, займёмся чем-нибудь интересным...

– Даже так… и чем, например? – закусив губу, я ждала, когда он ответит. В другой ситуации никогда бы не позволила себе ни этих слов, да что уж говорить, меня бы здесь вообще не было. Но это всё так… будоражило. Особенно – его жаркий взгляд на моих губах… кажется, я лишилась рассудка за эти пару недель.

– Ну, можно потанцевать…

– Здесь нет музыки.

– Сейчас будет, – мановением ловких рук он нажал на какой-то артефакт на камине, и комнату наполнили чувственные ноты. Я удивлённо распахнула глаза, когда он изящно протянул мне руку, приглашая на танец.

– А если я не умею? – севшим голосом проговорила, глядя на ладонь.

– Ну, мы уже определились, что умеешь, так что не стесняйся. В любом случае, я – прекрасный партнёр. Смелее, не кусаюсь, – нахально подмигнул Персей, что заставило меня улыбнуться и вложить свою ладонь в его.

Мужчина умело вёл в танце, властно прижимая меня к себе, при этом не переходя границ. Казалось, ему это не нужно. Жар его сильного тела пьянил, а может, всему виной запах его кожи, смешанный с парфюмом. Терпкий аромат, смешанный с кардамоном и кедром; казалось, я тону в лесной симфонии, хотелось сделать шаг ближе и уткнуться носом в изгиб его шеи… а может, во мне говорило выпитое игристое?

– Ты очень красива, ты же знаешь это?

– Спасибо, – зардевшись от его откровенно жадного взгляда, я слегка улыбнулась. Когда мужчина так открыто смотрит, начинаешь верить, что действительно красива, – так танец станет моим спасением? – облизнувшись, я продолжила идти по острию.