Невеста проклятого горца - страница 14



– Хорошо, но только до утра, – уступила леди Пейсли. – Домой пусть все равно кого-нибудь пошлют. Надолго здесь я не задержусь.

По-хозяйски, будто не раз бывала здесь, леди Пейсли обошла стол и повернула налево. Давина последовала за ней, не желая оставаться в одиночестве. Под аркой обнаружилась лестница на второй этаж с деревянными резными перилами, что вела на второй этаж. Ступени покрывал ковер, заглушавший шаги. Точно такой же лежал на полу в коридоре. Одна из дверей приоткрылась. Оттуда выглянула Дженни и пригласила войти.

Леди Керр с интересом рассматривала небольшую уютную комнату, которую отдали в ее полное распоряжение. Дома она не могла позволить себе такую роскошь и даже кровать делила с младшей сестрой. Здесь уже стояли сумки с ее вещами. В камине разгорался огонь, даря ощущение тепла и уюта.

На время новые впечатления заняли все мысли, а потом снова вспыхнула злость. Жених вовсе не был болен и слаб, если весь день не появлялся дома. Он ни разу не видел свою невесту и не пытался исправить эту оплошность. Избегал ее или стремился унизить, демонстрируя полное пренебрежение. Почему так отнесся к ней? Этот вопрос не давал покоя. Если лорд Ирвин не желал жениться, не проще ли было сказать об этом честно, а не заставлять ее ехать через половину страны, не сбегать самому подобно трусливо зайцу. Сколько он намерен прятаться? День, два, неделю? Пока невесте не надоест ждать его?

Так ее еще никто не унижал. Несмотря на недостаток внимания, Давина всегда чувствовала себя частью семьи, клана. Она знала, что отец, а если потребуется, и сам вождь не дадут ее в обиду.

Сейчас она ощущала себя листом, сорванным до срока и заброшенным проказником-ветром на чужбину. Нет, не листом, одернула сама себя леди Керр, ветвью. Ей не зачахнуть предстояло здесь, но корнями прорасти в землю, укрепиться и со временем подарить миру новую жизнь.

Давина смирилась со своей участью еще дома. В дороге уже представляла образ будущего мужа. Робкая надежда на то, что они понравятся друг другу, смогут быть счастливы, все же жила в ее душе.

Теперь сама мысль о том, чтобы стать женой лорда Ирвина, принести ему клятву верности, лечь с ним в постель, отдав и душу, и тело, вызывала в ней отторжение. Пусть сначала объяснит свое поведение, попытается оправдаться, а после она решит, достоин ли он ее.

Конечно, Давина обманывала себя. Лежа в постели, расслабилась после купальни и сытного домашнего ужина, она могла сколько угодно воображать себя сильной и смелой, но знала, что расторгнуть помолвку так просто не получится. Отец и лорд Маккаллум дали друг другу слово. Если хоть один откажется от обещанного, это несмываемым пятном ляжет на его репутацию. Лорду Дави отказ принесет позор и еще более усложнит вопрос замужества Нетты. Лорда Кирка перестанут уважать члены клана. Под угрозой окажется не только его положение, но мир на землях Маккаллумов. Кто станет слушать вождя, если он не хозяин своему слову?

Жизнь Давины, пусть и леди по рождению, ее будущее никто не поставит выше общего блага множества людей. Она и сама не позволит себе такого, но с женихом все же поговорит. Если не выскажет все, что думает, до свадьбы, потом и вовсе не решился. Да и он не станет ее слушать.

Приняв решение, Давина немного успокоилась. Думая о предстоящем разговоре, она и уснула. Хотя другая мысль тоже не давала ей покоя: почему вождем клана Маккаллум был дядя Ирвина, а не он сам? Случалось, что им становился не прямой наследник, а тот, кого члены клана посчитали более достойным. Лорд Ирвин так и не взял на себя эти обязанности. Что же с ним не так? Настолько молод или люди не доверяют ему? Неужели успел настолько запятнать свое имя, что даже в горах и на побережье не сумел найти ту, что согласилась бы стать его женой? Иначе зачем посылать за ней?