Ночь в моей голове - страница 28



– Ну что ж, конечно, помогу, как же не помочь почти собственному сыну, – он по-отцовски потрепал мистера Че за щеку. – Донни, а у тебя есть уже какие-то догадки, где находятся другие королевства?

– Нет, пока нет, только некоторые предположения, выстроенные на параллелях звёзд. Но мне бы хотелось, чтобы ты сам взглянул. Может, я ошибаюсь, или ты сможешь увидеть больше, чем я.

– О, да с превеликим удовольствием. Давно мы не работали вместе, – старец снова как-то странно улыбнулся. Мистер Че не заметил лёгкой дрожи, пробежавшей в уголках его губ.

В это время я ел самое вкусное имбирное печенье на свете. Мистер Че был прав, то, что здесь готовят, – превосходит всё вокруг. А этот горячий шоколад, он словно таял во рту, нежно щекоча мое нёбо. Я ел и внимательно следил за говорящими. Что-то меня смущало в этом старце, но что, я никак не мог понять.

– Лилиан, допивай шоколад, нам уже пора. Мы пойдём в солнечную обсерваторию Сойи, нужно взглянуть на звёзды, – мистер Че поднялся из-за стола вместе с Сойей и стал собираться.

Я быстро влил в себя остатки божественного нектара, больше никак его не назвать, и поспешил за своими спутниками.

На выходе мистер Че и Сойя внезапно разделились. Неожиданно старец замахал руками, что-то затараторил, извинился и сказал, что будет ждать нас через час. У него срочное дело, которое не может быть отложено. И он, только он один должен решить его. Спустя пару секунд старик буквально растворился в толпе.

– Сойя всегда был импульсивен. Но это слишком даже для него, – мистер Че задумался. – Может, тогда пока прогуляемся?

– Да, конечно, а кто он такой? Он твой отец?

– Не совсем, Лилиан, – граф улыбнулся. – Родных родителей я никогда не знал. А Сойя вырастил меня, помог мне стать тем, кем я являюсь сейчас, – он остановился. – Понимаешь, те дети, которые оказываются совсем одни, забытые полностью всеми, находят дорогу, вернее, раньше находили дорогу, – поправил он себя, – в Страну забытых детей. Таким был и я. Именно там мы и встретились с Сойей, он разглядел во мне нечто особенное, позже рассказав мне о потерянной душе, которой я обладаю. Он и в тебе её сразу увидел.

– А Донни – это твоё ещё одно имя?

– Да, моё первое имя. Сойя единственный, кто продолжает меня так звать. После того как он передал мне место королевского советника, я отказался от этого имени, – мистер Че замедлился. – Лилиан, смотри, видишь там красные огни? Это ночные феечки вылетели поиграть в снегу. – Он показал в сторону больших сугробов, в которых что-то суетливо мерцало.

– Где? – я искренне пытался разглядеть маленькие огни, изо всех сил представляя себе красный цвет. – Если честно, мистер Че, я… – я запнулся, – я не вижу… – я выдохнул. – Я не различаю цвета, мистер Че, никогда не видел ни одного цвета, ну, кроме серого или чёрного с белым. Очень хотел, всегда мечтал узнать, что такое красный, или синий, или фиолетовый, но я не даже не представляю. И, наверное, никогда уже не узнаю. В моей голове всегда одна ночь, мистер Че, а снаружи серость.

Граф грустно улыбнулся.

– В этом нет ничего страшного. Всё поправимо, – он схватил меня за руку и потянул в сторону огромного каскадного катка. – Страна надежд и воспоминаний – невероятно интересная и удивительная. Она хранит много маленьких секретов. Один из них – это озеро желаний. По легенде, озеро, вернее, живущий в нём волшебный морской дух умеет исполнять желания тех, чьи помыслы и сердца чисты. Но только одно и самое заветное. Для милигриммов – это развлечение, дети обычно просят тонны мороженого или еще какие-нибудь мелочи. Морской дух играет с ними, щедро осыпая их подарками. Серьёзных желаний он давно не исполнял, наверное, моё было последним.