Ночи Тосканы - страница 35
***
После пикника мы возвращаемся к Паоло домой и, ожидаемо, не вылезаем из кровати до позднего вечера. Экскурсия в Сан-Джиминьяно как-то сама собой отложилась на неопределённый срок.
На ужин Паоло готовит спагетти с тунцом и оливками. Блюдо простое, но вкусное. У меня в очередной раз возникает когнитивный диссонанс. Почему такой шикарный мужчина живёт один? Судя по вилле, машине, одежде, аксессуарам и коллекции живописи он далеко не беден. При этом никакого снобизма за ним не замечается. Паоло достаточно органично смотрится на кухне, не чурается мыть посуду, хотя по всему понятно, что у него есть домработница. Вряд ли он сам поддерживает чистоту и порядок в своих хоромах. Человек-загадка, что и говорить.
Во Флоренцию мы уезжаем в понедельник рано утром, чтобы я успела собраться к занятиям. Перед тем, как сесть в машину, с наслаждением делаю несколько глотков чистого прохладного воздуха. Он пахнет мёдом и разнотравьем.
По тосканской долине стелется туман. На траве блестят крупные капли росы. Первые лучи солнца окрашивают всё вокруг волшебным нежно-розовым светом. От неправдоподобной тишины звенит в ушах.
Впервые за всё время пребывания в Италии у меня мелькает мысль: остаться бы здесь навсегда.
***
— А где находится твой клуб? – интересуюсь у Паоло во вторник поздно вечером. Мы едем по трассе на приличной скорости уже около часа.
— Недалеко от Рима.
— Ого! – затея, казавшаяся достаточно забавной, в данный момент мне нравится всё меньше. Первый тревожный звоночек раздался в моей душе, когда накануне посыльный принёс в квартиру пакеты с вечерним платьем-сорочкой, плетёными кожаными босоножками на высоком каблуке, гипюровыми трусиками-стрингами и бархатной полумаской. Судя по брендовым ярлычкам, стоило это всё баснословную сумму.
Я тут же примерила платье. Чёрный шёлк красиво струился по телу. На длинном подоле наряда провокационный разрез доходил до середины бедра, а лиф с бретельками-верёвочками исключал возможность надеть лифчик. Стоя перед зеркалом, я чувствовала себя голой. М-да, уж не в бордель ли задумал сдать меня Паоло? Ещё не хватало стать героиней какого-нибудь скандального ток-шоу на тему «Как я выбиралась из сексуального рабства».
— А зачем маска? – спросила я у итальянца по телефону.
— Это обязательный элемент дресс-кода для прохода в клуб, - пояснил он. - Его посещает избранная публика, среди которой политики, известные бизнесмены, представители шоу-бизнеса. Никто не хочет быть узнанным и оказаться на первых полосах газет.
Тут внутри меня зазвенел второй тревожный звоночек. А вот теперь ещё выяснилось, что это гнездо разврата находится у чёрта на куличках.
— Нервничаешь? – Паоло бросает быстрый взгляд на моё лицо.
— Врать не буду. Да, - глажу себя по коленям, пытаясь унять дрожь.
— Не переживай. С тобой никто ничего не сделает против твоей воли, - обещает итальянец.
Слабое утешение. Я бы сказала даже хреновое. Все патовые ситуации начинаются именно с таких слов. Чёрт меня дёрнул согласиться на эту авантюру!
Ещё через час с небольшим мы заезжаем на охраняемую территорию, огороженную по периметру глухим кирпичным забором. В конце кипарисовой аллеи белеет большой двухэтажный особняк. В его окнах нет света. Только крыльцо освещено желтоватой иллюминацией.
Паоло отдаёт ключи от машины мужчине, одетому в строгий костюм и маску. Дверь нам открывает охранник в точно такой же одежде, как и парковщик. Показав секьюрити браслет на запястье, итальянец говорит, что я – его гостья. Человек, больше похожий на шкаф, молча пропускает нас.