Новая жизнь мистера Брайна - страница 18



«А может сказать Чарльзу, что я выхожу из игры? Он же тоже человек – должен понять!» Эванс уныло посмотрел в окно на пустынный пейзаж заброшенного депо. «Нет, он не поймет, либо он пристрелит меня, либо эти… из банды Лорано. Это ж ясно! Почему жизнь так несправедлива?! Почему эти итальяшки хотят больше других?! Брайну все равно: его либо недуг убьет, либо пуля. А как же я?! Мне-то здесь за что отдуваться? Мне еще пожить хочется. Зачем я вытащил его из тюрьмы? Разве Брайн когда-нибудь думал обо мне?! А может все это сон! Глупый, нелепый сон. И я вот сейчас проснусь у себя дома в своей кровати, а в соседней комнате ждет меня завтрак с кашей и теплым молоком и мне снова нужно будет идти в школу… И мама, склонившись над моей кроватью, нежно и ласково мне шепнет…

– Приехали, ублюдки! – рявкнул Майк.

– Что? – очнулся Эванс.

– Братья Лорано… вот они!

Три черных кадиллака вырулили из-за угла полуразрушенного здания и остановились примерно в полусотне метров. Никто не спешил выходить из машин.

– Сидят! – констатировал Эванс. – Такое чувство: может шлепнуть их всех пока не началось… и точка! Что скажешь, Чарльз, а?

– А если они нас шлепнут? – спросил Майк.

– Это будет обидно! – заметил Эванс.

– У них… наверняка бронированные машины. – пояснил Брайн – Сначала надо поговорить…

– Ты думаешь они будут с нами разговаривать?

– А куда им деваться? – прохрипел Брайн и потом посмотрев на перепуганного Джорджа полюбопытствовал: – Что? Страшно?

– Мне – нет! Я просто хотел предложить: может отъедем в сторону. Ну… чтобы… если стрельба начнется… ну ты понимаешь?..

– Конечно понимаю! Разговаривать буду я! Ты, Джордж, помалкивай!

– Это еще почему? Думаешь я испугался? Ты что же это… считаешь меня за…? – обиделся Эванс. – Нет, ты же…меня знаешь я…я буду рядом!

– Вот поэтому и помалкивай!

Первым вышел из машины Брайн. Он спрятал руки в карманы пальто и стал ждать переговорщика с той стороны. Наконец дверь одного из кадиллаков открылась и оттуда вышел на свет божий очень невысокого роста человек в коричневом пальто и темной кепке. Он был коренаст, шел навстречу Брайну вразвалочку и все время одергивал плечами, будто поправляя пальто.

– Кто это, Майк? Лорано? – судорожно спросил Эванс.

– Нет. Это Малыш Грэг! Самый известный «мясник» в Чикаго. А я и не знал, что он теперь работает ну…на семью Лорано…

Майк щелкнул затвором «томпсона» и добавил:

– Итальянские друзья нас явно ну… не уважают!

Он вылез из машины и занял свое место возле Брайна. Эвансу не хотелось прослыть малодушным и по этой причине он набрался храбрости и вслед за Майком покинул авто. Находясь по левую руку своего босса, он вспомнил, что у него в кармане есть револьвер, причем большой и увесистый. Джордж положил палец на курок и стал судорожно вспоминать заряжен он или нет. Нащупав патроны в барабане, он несколько поуспокоился…

– А где Марко и Антонио? – спросил Брайн, когда Малыш Грэг остановился двух метрах от него.

– Я буду говорить от их имени. – у Малыша Грэга оказался неожиданно низкий голос, и абсолютно незапоминающееся лицо, по которому невозможно определить возраст. Его совершенно справедливо можно было назвать человеком толпы, потому как слиться с кучей народа при его заурядной внешности – раз плюнуть. Пожалуй, единственная яркая черта, кроме малого роста – очень колкие глаза, которые скрывались под козырьком кепки. Он быстрым и цепким взором окинул Брайна и его свиту, проворно сунул обе руки себе в карманы, и тем самым заставил изрядно поволноваться даже Мексиканца, не говоря уже о мистере Эвансе.